Jason Mraz - 0% Interest - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Mraz - 0% Interest




0% Interest
0% Процентов
Our friends on the front porch telling jokes
Наши друзья на крыльце шутят
And they swing swiftly towards happier times
И они быстро идут к лучшим временам
Expending lines and finding more energy for the effort
Расширяют границы и находят больше энергии для этого
And getting distance from that front porch spotlight
И отдаляются от этого крыльцового софита
But us we found peace in shadows
Но мы нашли покой в тени
Long enough to see the monsters rise
Достаточно долго, чтобы увидеть, как поднимаются монстры
Candy's got some space to fill in her daydreams
Кэнди есть место, чтобы заполнить ее дневные мечты
Living high on yesterday's lie
Живя вчерашней ложью
Talking to me about some 0% interest
Рассказывая мне про 0% процентов
And how she got a better deal than the next guy
И о том, как она получила лучшую сделку, чем следующий парень
And the way the lightning shocked us
И как нас поразила молния
When we were lost and looking down that long Missouri highway
Когда мы были потеряны и смотрели на это длинное шоссе в Миссури
Your hair was longer then and now I remember
Тогда у тебя были длиннее волосы, и теперь я помню
Oh the roads unencumbered by cats
О дорогах, не обремененных кошками
They're burning like wet matches
Они горят, как влажные спички
Thru my miracle mile mind
Через мой разумный ум
You left your thumb print inside me now for months it seems
Ты оставила отпечаток большого пальца внутри меня, теперь кажется, что это было месяцы назад
But mine only brushes your soft surface
Но мой только касается твоей мягкой поверхности
And somehow it leaves me listless
И как-то это делает меня вялым
My tongue curls under my lips oh yes
Мой язык сворачивается под губами, о, да
So I cant speak to tell you of the months before I met you
Поэтому я не могу сказать, что было в те месяцы, прежде чем я тебя встретил
And the way the truth it locked us
И как правда нас заперла
Right about the time after the lightning shocked us
Примерно в то время после того, как нас поразила молния
When we were young and missing
Когда мы были молоды и потеряны
'round that small new england byway
Около этого небольшого новоанглийского объездного пути
Our lives they were sheltered then and I now I remember
Наши жизни тогда были защищены, и я сейчас помню
Well its not even being about that anymore
Это даже больше не об этом
I gotta get you down
Мне нужно сбить тебя с ног
Those tiny fragments of perfection
Эти крошечные фрагменты совершенства
They please me in a time unchanged
Они радуют меня в неизменное время
When its not the same beginning
Когда это не то же самое начало
Or a long awaited end
Или долгожданный конец
If I knew all the words
Если бы я знал все слова
I would write myself out of here
Я бы написал себя отсюда
If I was all the colors
Если бы я был всеми цветами
I would paint you pretty in gold
Я бы накрасил тебя красиво в золото
In a picture so I'm told little sister
На картине, так мне сказали, маленькая сестра
So now I'm sold little sister
Так что теперь я продан, маленькая сестра
Why don't you tell me about the sunsets in Sweden
Почему бы тебе не рассказать мне о закатах в Швеции
And the laws of eden
И законах Эдема
And how you were the rock of Gibraltar
И о том, как ты была скалой Гибралтара
And how they called you foxy
И как они называли тебя лисой
Well that's another whole box of Pandora's
Что ж, это еще один ящик Пандоры
That's another whole box of them ties
Это еще один ящик связи
Slide your foot off the gas
Сними ногу с газа
Before we crash right back into the median
Прежде чем мы врежемся прямо обратно в медиану
It separates our house from the middle of the street
Это отделяет наш дом от середины улицы
Talking about our house
Говоря о нашем доме
Is on the front porch telling jokes
Это крыльцо где шутят
And they swing swiftly towards happier times
И они быстро идут к лучшим временам
Expending lines and finding more energy for the effort
Расширяют границы и находят больше энергии для этого
And getting distance from that front porch spotlight
И отдаляются от этого крыльцового софита
But us we found peace in shadows
Но мы нашли покой в тени
Long enough to see a monster die
Достаточно долго, чтобы увидеть, как умирает монстр
We all need to find a little space in our daydreams
Нам всем нужно найти немного места в наших дневных мечтах
Long enough and just so long
Достаточно долго и только так долго
Long enough, just as long
Достаточно долго, так же долго
Just so long as its long enough
Просто так долго, чтобы это было достаточно долго
Is it long enough
Это достаточно долго
Is it long enough for me
Это достаточно долго для меня
Long enough for me to chew on
Достаточно долго для меня, чтобы пережевывать
If it isn't
Если это не так
If it isn't
Если это не так
If it ain't
Если это не так
If it don't
Если это не так
If it can't
Если это не так
Then it won't
Тогда не будет
And that's just the way that it goes
И вот так все и происходит






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.