Paroles et traduction Jason Mraz - Coyotes - From For A Girl In New York Sessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coyotes - From For A Girl In New York Sessions
Койоты - Из сессий For A Girl In New York
I′m
sipping
coffee
at
a
quarter
to
two
Потягиваю
кофе
без
пятнадцати
два,
Awake
and
I'm
dialing
and
my
mind′s
running
to
you
Не
сплю,
набираю
твой
номер,
мысли
мои
летят
к
тебе.
No
wonder
I'm
a
one-woman
man
Неудивительно,
что
я
однолюб,
She
keeps
my
heart
in
a
jar
in
a
nightstand
Она
хранит
мое
сердце
в
банке
на
тумбочке.
I
should
tell
her
that
she
couldn't
be
more
Мне
следует
сказать
ей,
что
не
может
быть
ничего
большего,
Opposite
than
a
foot
in
the
door
Чем
просто
поставить
ногу
в
дверной
проем.
There′s
no
one
else
I
would
rather
go
out
with
Нет
никого
другого,
с
кем
бы
я
хотел
встречаться.
It′s
hell
when
I
see
them
standing
there
Это
ад,
когда
я
вижу
их
стоящими
там.
Me
and
my
mouth
we
don't
mean
to
be
rushing
Мы
с
моим
языком
не
хотим
торопиться,
We
talk
about
thee
freely
cause
we
crushing
Мы
говорим
о
тебе
свободно,
потому
что
влюблены.
I′m
gonna
shake
both
sides
of
the
butt,
yeah
Я
собираюсь
потрясти
обеими
половинками
своей
пятой
точки,
да,
Theoretically
yes
ain't
we
lucky
Теоретически,
да,
разве
нам
не
повезло?
And
when
the
coyotes
they
sing
in
the
park
А
когда
койоты
воют
в
парке,
That′s
when
the
city
life
starts
falling
for
the
sea
Вот
тогда
городская
жизнь
начинает
влюбляться
в
море.
Winding
roads
are
winding
down
Извилистые
дороги
раскручиваются,
And
the
flying
men
will
hit
the
ground
И
летающие
люди
упадут
на
землю.
Every
notion
is
closer
to
touching
Каждое
чувство
ближе
к
прикосновению,
The
coyotes
sing
when
they
call
on
your
loving
Койоты
поют,
когда
взывают
к
твоей
любви.
We're
coming
back
for
more
Мы
вернемся
за
добавкой,
You
know
why,
we′re
coming
for
you
Ты
знаешь
почему,
мы
идем
за
тобой.
You
know
we
should
be
Ты
знаешь,
нам
следует
быть,
We
should
be
together
Нам
следует
быть
вместе.
Cause
once
we
rock,
we
won't
wanna
stop
Потому
что
как
только
мы
начнем,
мы
не
захотим
останавливаться,
Not
today
or
tomorrow
Ни
сегодня,
ни
завтра.
(Not
today
or
tomorrow,
oh
no)
(Ни
сегодня,
ни
завтра,
о
нет)
You
better
lock
your
doors
Тебе
лучше
запереть
свои
двери,
You
know
why,
cause
we
want
you
Ты
знаешь
почему,
потому
что
мы
хотим
тебя.
Cause
we
like
you
alotta
Потому
что
ты
нам
очень
нравишься.
I
wish
the
wild
was
alive
like
you
Хотел
бы
я,
чтобы
дикая
природа
была
живой,
как
ты.
I
wish
the
wind
would
blow
me
through
Хотел
бы
я,
чтобы
ветер
пронес
меня
сквозь
Another
opportunity
to
approach
you
Еще
одну
возможность
приблизиться
к
тебе,
Another
telepathic
rendezvous
Еще
одно
телепатическое
свидание.
I
wish
you
well
with
your
weapon
of
jargon
Желаю
тебе
удачи
с
твоим
оружием
жаргона,
You've
got
a
double
sided
lexicon
У
тебя
двусторонний
лексикон.
I
gotta
try
to
keep
your
attention
Я
должен
попытаться
удержать
твое
внимание,
Gotta
write
using
less
emoticons
Должен
писать,
используя
меньше
смайликов.
Gotta
figure
out
the
snooze
alarm
Должен
разобраться
с
будильником,
I
wanna
lay
in
your
place
′til
dawn
Я
хочу
лежать
рядом
с
тобой
до
рассвета.
I
wanna
play
in
the
park,
come
on
Я
хочу
играть
в
парке,
давай
же,
Now
let
me
see
your
other
upper
echelon
А
теперь
покажи
мне
свой
высший
эшелон.
And
when
the
coyotes
escape
to
New
York
А
когда
койоты
сбегут
в
Нью-Йорк,
Then
the
city
life
has
crumbled
to
the
sea
Тогда
городская
жизнь
рухнет
в
море.
And
the
girls
will
fall
to
the
lost
and
found
И
девушки
попадут
в
бюро
находок,
The
flying
men
will
hit
the
ground
Летающие
люди
упадут
на
землю.
Every
notion
is
closer
to
touching
Каждое
чувство
ближе
к
прикосновению,
The
coyotes
sing
when
they
feast
on
your
loving
Койоты
поют,
когда
пируют
твоей
любовью.
I′m
a
coyote
and
I
got
a
taste
for
your
loving
Я
койот,
и
я
вкусил
твою
любовь.
We're
coming
back
for
more
Мы
вернемся
за
добавкой,
You
know
why,
we′re
coming
for
you
Ты
знаешь
почему,
мы
идем
за
тобой.
You
know
we
should
be
Ты
знаешь,
нам
следует
быть,
We
should
be
together
Нам
следует
быть
вместе.
Because
once
we
rock,
we
won't
wanna
stop
Потому
что
как
только
мы
начнем,
мы
не
захотим
останавливаться,
Not
today
or
tomorrow
Ни
сегодня,
ни
завтра.
(Not
today
or
tomorrow,
oh
no)
(Ни
сегодня,
ни
завтра,
о
нет)
Because
once
we
rock,
we
won′t
wanna
stop
Потому
что
как
только
мы
начнем,
мы
не
захотим
останавливаться,
Not
today
or
tomorrow
Ни
сегодня,
ни
завтра.
We're
coming
back
for
more
Мы
вернемся
за
добавкой,
You
know
why,
we′re
coming
for
you
Ты
знаешь
почему,
мы
идем
за
тобой.
You
know
we
should
be
Ты
знаешь,
нам
следует
быть,
We
should
be
together
Нам
следует
быть
вместе.
Cause
once
we
rock,
we
won't
wanna
stop
Потому
что
как
только
мы
начнем,
мы
не
захотим
останавливаться,
Not
today
or
tomorrow
Ни
сегодня,
ни
завтра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MRAZ JASON THOMAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.