Jason Mraz - Curbside Prophet - traduction des paroles en russe

Curbside Prophet - Jason Mraztraduction en russe




Curbside Prophet
Придорожный пророк
I'm just a curbside prophet
Я всего лишь придорожный пророк,
With my hand in my pocket
Рука в кармане,
And I'm waiting for my rocket to come
И я жду свою ракету,
I'm just a curbside prophet
Я всего лишь придорожный пророк,
With my hand in my pocket
Рука в кармане,
And I'm waiting for my rocket, ya'll
И я жду свою ракету, детка.
You see it started way back in NYC
Видишь ли, всё началось давным-давно в Нью-Йорке,
When I stole my first rhyme from the M.I.C
Когда я украл свою первую рифму у микрофона
At a west end avenue at 63
На Вест-Энд-авеню, дом 63,
It's the beginning of a leap year, February '96
В начале високосного года, февраль '96.
With a guitar picked up in the mix
Со схваченной в суматохе гитарой
I committed to the licks like a nickel bag of tricks
Я пристрастился к мелодиям, как к пакетику с фокусами,
So well, look at me now, look at me now
Так что, посмотри на меня теперь, посмотри на меня теперь,
Look at me now, now, now, now
Посмотри на меня теперь, ну же, ну же, ну же.
I'm just a curbside prophet
Я всего лишь придорожный пророк,
With my hand in my pocket
Рука в кармане,
And I'm waiting for my rocket to come
И я жду свою ракету,
I'm just a curbside prophet
Я всего лишь придорожный пророк,
With my hand in my pocket
Рука в кармане,
And I'm waiting for my rocket, ya'll, yeah
И я жду свою ракету, детка, да.
Well you're never, never gonna guess, where I've been, been, been
Ты никогда, никогда не догадаешься, где я был, был, был,
And I have no regrets that I bet my whole checking account
И я не жалею, что поставил на кон весь свой банковский счёт,
Because it all amounts to nothing up in the end
Потому что в конце концов всё это ничего не значит,
Well, you can only count on the road again
Ведь можно рассчитывать только на дорогу.
We'll soon be on the radio dial
Скоро мы будем на радиоволнах,
And I been payin' close attention to the Willie Nelson style
И я внимательно следил за стилем Вилли Нельсона,
Like a band of gypsies on the highway while
Как группа цыган на шоссе,
As I'm one man pushin' on the California skyline drive
Пока я один еду по калифорнийской живописной дороге.
Up the coast, I brag and I boast
Вверх по побережью, я хвастаюсь и горжусь,
Because I'm pickin' up my pace
Потому что я набираю темп
And makin' time like space ghost
И лечу, как космический призрак,
Raising a toast to the highway patrol with the most
Поднимаю тост за дорожный патруль,
Put my cruise control's on coast
Включаю круиз-контроль.
'Cause I'm tourin' around the nation
Ведь я путешествую по стране
On extended vacation see
В длительном отпуске, видишь ли,
I got Elsa the dog who exceeds my limitation
У меня есть собака Эльза, которая превосходит мои ожидания,
I say, I like your style, crazy pound pup!
Я говорю: "Мне нравится твой стиль, сумасшедший щенок из приюта!
You need a ride? Well come on, girl, hop in the truck!
Тебе нужен попутчик? Ну же, девочка, запрыгивай в грузовик!"
I'm just a curbside prophet
Я всего лишь придорожный пророк,
With my hand in my pocket
Рука в кармане,
And I'm waiting for my rocket to come
И я жду свою ракету,
I'm just a curbside prophet
Я всего лишь придорожный пророк,
With my hand in my pocket
Рука в кармане,
And I'm waiting for my rocket, ya'll
И я жду свою ракету, детка.
I'm just a curbside prophet
Я всего лишь придорожный пророк,
With my hand in my pocket
Рука в кармане,
And I'm waiting for my rocket to come on
И я жду свою ракету,
I'm just a curbside prophet
Я всего лишь придорожный пророк,
With my hand in my pocket
Рука в кармане,
And I'm waiting for my rocket, ya'll
И я жду свою ракету, детка.
See, I'm a down-home brother, redneck undercover
Видишь ли, я простой парень, деревенщина под прикрытием,
With my guitar here, I'm ready to play
С гитарой в руках, я готов играть,
And I'm a sucker for a filly, got a natural ability
И я падкий на кобылок, у меня есть природный талант,
Geared to freestyle, look at my flexibility
Готов к фристайлу, посмотри на мою гибкость.
Dangerous at the mike, my ghetto hat's cocked right
Опасен у микрофона, моя гангстерская кепка лихо надета,
All the ladies say, "Yo, that kid is crazy"
Все девушки говорят: "Эй, этот парень сумасшедший",
The backstage Betties taking more than they can get
Закулисные красотки получают больше, чем могут взять,
They say, what's up with M-R-A-Z?
Они спрашивают: "Что там с M-R-A-Z?"
Hey, hey, hey hey
Эй, эй, эй, эй,
Hey, something's different in my world today
Эй, что-то изменилось в моём мире сегодня,
Well, they changed my traffic sign to a brighter yellow
Они поменяли мой дорожный знак на более яркий жёлтый,
Hey, hey, something's different in my world today
Эй, эй, что-то изменилось в моём мире сегодня,
Well, they changed my traffic sign to a brighter yellow
Они поменяли мой дорожный знак на более яркий жёлтый.
I'm just a curbside prophet (hey)
Я всего лишь придорожный пророк (эй),
Curbside prophet now (something's different in my world today)
Придорожный пророк теперь (что-то изменилось в моём мире сегодня),
Curbside prophet now (well, they changed my traffic sign)
Придорожный пророк теперь (они поменяли мой дорожный знак),
Curbside, oh, come on (to a brighter yellow)
Придорожный, о, давай же (на более яркий жёлтый).
I'm just curbside prophet now (hey)
Я всего лишь придорожный пророк теперь (эй),
Waiting for my rocket (something's different)
Жду свою ракету (что-то изменилось),
Waiting for my rocket to come (in my world today, they changed)
Жду свою ракету моём мире сегодня, они поменяли),
Now, I'm curbside, come down, brother (my traffic sign to a brighter yellow)
Теперь я придорожный, спускайся, брат (мой дорожный знак на более яркий жёлтый),
You're a curbside prophet now (hey)
Ты теперь придорожный пророк (эй).





Writer(s): MRAZ JASON THOMAS, GALEWOOD WILLIAM DAVID, RUFFALO CHRISTINA MARIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.