Paroles et traduction Jason Mraz - Frank D. Fixer
Frank
D.
Fixer
was
a
handyman
Фрэнк
Ди
Фиксер
был
разнорабочим.
He
could
handle
anything
Он
мог
справиться
с
чем
угодно.
He
was
my
granddad
Он
был
моим
дедушкой.
He
grew
his
own
food
Он
выращивал
свою
собственную
еду.
And
he
could
fix
his
own
car
И
он
мог
бы
починить
свою
машину.
I
watched
it
all
happen
Я
видел,
как
все
это
случилось.
In
our
backyard
На
нашем
заднем
дворе.
He'd
re-invent
the
part
to
fix
a
broken
home
Он
бы
заново
изобрел
эту
часть,
чтобы
починить
разрушенный
дом.
He'd
restore
the
heart
Он
восстановит
сердце.
Well,
I
wish
I
was
a
fixer
Что
ж,
хотел
бы
я
быть
исправителем.
I
would
fix
you
up
inside
Я
бы
починил
тебя
изнутри.
I
would
build
you
a
town
if
the
world
fell
down
Я
бы
построил
тебе
город,
если
бы
мир
рухнул.
I
wish
I
was
that
guy
Жаль,
что
я
не
тот
парень.
Well,
if
Frank
D.
Fixer
were
alive
today
Что
ж,
если
бы
Фрэнк
Ди
Фиксер
был
жив
сегодня.
Well,
he
might
laugh
at
me
Что
ж,
он
может
посмеяться
надо
мной.
Or
he
may
have
a
lot
to
say
Или
он
может
многое
сказать.
He
might
ask
that
I
keep
working
for
the
family
Он
может
попросить
меня
продолжать
работать
на
семью.
To
keep
the
bills
all
paid
Чтобы
все
счета
были
оплачены.
And
be
his
protégé
И
будь
его
защитником.
What
happened
to
the
ground
right
where
we
are?
Что
случилось
с
землей
там,
где
мы
сейчас?
What
happened
to
the
family
farm?
Что
случилось
с
семейной
фермой?
Well,
I
wish
I
was
a
fixer
Что
ж,
хотел
бы
я
быть
исправителем.
I
would
fix
you
up
inside
Я
бы
починил
тебя
изнутри.
I
would
build
you
a
town
if
the
world
fell
down
Я
бы
построил
тебе
город,
если
бы
мир
рухнул.
I
wish
I
was
that
guy
Жаль,
что
я
не
тот
парень.
Every
evening
breaking
bread
Каждый
вечер
ломаю
хлеб.
He
showed
us
who
a
real
man
is
Он
показал
нам,
кто
настоящий
мужчина.
No
matter
what
my
grandma
said
Не
важно,
что
сказала
моя
бабушка.
He
would
never
lose
his
head
Он
бы
никогда
не
потерял
голову.
Well,
I
wish
I
was
a
fixer
Что
ж,
хотел
бы
я
быть
исправителем.
I
would
fix
you
up
inside
Я
бы
починил
тебя
изнутри.
I
would
build
you
a
town
if
the
world
fell
down
Я
бы
построил
тебе
город,
если
бы
мир
рухнул.
I
wish
I
was
that
guy
Жаль,
что
я
не
тот
парень.
Well,
I
wish
I
was
a
farmer
Что
ж,
я
бы
хотел
быть
фермером.
I
would
grow
you
a
Garden
of
Eden
Я
бы
вырастил
для
тебя
Райский
сад.
And
I
would
bless
our
family
with
the
gifts
И
я
бы
благословил
нашу
семью
подарками.
My
granddad
handed
me
Мой
дедушка
передал
мне
...
How
wonderful
that
would
be
Как
это
было
бы
замечательно!
Maybe
I'll
make
that
guy
be
me
Может,
я
заставлю
этого
парня
быть
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MRAZ JASON THOMAS, SKARBEK SACHA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.