Paroles et traduction Jason Mraz - I'll Do Anything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Do Anything
Я сделаю все, что угодно
Go
make
your
next
choice
be
your
best
choice
Сделай
свой
следующий
выбор
лучшим
выбором
And
if
you′re
looking
for
a
boy
with
a
voice,
well
baby
I'm
single
И
если
ты
ищешь
парня
с
голосом,
то,
детка,
я
свободен
Are
you
in
the
mood
for
some
dude,
are
you
in
the
mood
to
be
subdued
Ты
в
настроении
для
свидания?
Ты
в
настроении,
чтобы
тебя
покорили?
Or
would
you
rather
just
mingle?
Или
ты
предпочитаешь
просто
общаться?
Let′s
get
set
then
to
go
then
and
let
us
jet
set
we'll
be
like
the
jetsons
Тогда
давай
соберемся
и
рванем
отсюда,
как
Джетсоны
You
can
be
Jane
my
wife.
Should
I
marry
Jane
tonight?
Ты
можешь
быть
моей
Джейн,
женой.
Должен
ли
я
жениться
на
Джейн
сегодня
вечером?
I
would
if
I
could.
I'd
do
most
anything
spontaneously.
Я
бы
сделал
это,
если
бы
мог.
Я
спонтанно
сделаю
почти
все.
Or
we
can
keep
chilling
like
ice
cream
filling
Или
мы
можем
продолжить
расслабляться,
как
начинка
в
мороженом
We
can
cool
in
the
gang
if
you′d
rather
hang
Мы
можем
потусоваться
с
компанией,
если
ты
предпочитаешь
тусовку
Ain′t
no
thing.
I
can
be
lacubrious
with
you.
Без
проблем.
Я
могу
быть
ленивым
и
расслабленным
с
тобой.
I
got
no
ifs
ands
ors
no
wits
or
whats
about
it
У
меня
нет
никаких
"если",
"и",
"или",
никаких
сомнений
или
вопросов
по
этому
поводу
But
this
place
is
getting
crowded
and
my
house
is
two
blocks
away
Но
здесь
становится
слишком
людно,
а
мой
дом
в
двух
кварталах
отсюда
Or
maybe
closer
Или,
может
быть,
ближе
I
would
if
I
could.
I'd
do
most
anything
spontaneously.
Я
бы
сделал
это,
если
бы
мог.
Я
спонтанно
сделаю
почти
все.
You
know
I
would,
if
I
could.
I′ll
do
anything
spontaneously.
Знаешь,
я
бы
сделал,
если
бы
мог.
Я
сделаю
все,
что
угодно,
спонтанно.
If
you
could
be
nimble,
you'd
have
it
simple
just
like
me.
Если
бы
ты
была
проворной,
у
тебя
все
было
бы
просто,
как
у
меня.
So
go
on
and
try
it,
do
not
deny
yourself
your
freedom.
Так
что
действуй
и
попробуй,
не
отказывай
себе
в
свободе.
So
step
on
up
to
the
plate
get
a
date
with
mraz
Так
что
выходи
на
поле,
назначь
свидание
с
Мразом
See
you
better
act
fast
because
supplies
they
never
Поторопись,
потому
что
такие
предложения
долго
не
Now
did
you
knowÉ
this
is
limited
time
offer
Ты
же
знаешь...
это
ограниченное
по
времени
предложение
So
go
make
your
mind
up
before
our
times
up
Так
что
решайся,
пока
наше
время
не
истекло
You
better
start
winding
it
up
because
the
party′s
almost
over
Тебе
лучше
начать
закругляться,
потому
что
вечеринка
почти
закончилась
(And
if
you
should
know
girl,
go
a
little
bit
lower
now)
(И
если
ты
хочешь
знать,
девочка,
пригнись
немного
ниже)
See
how
I
would,
if
I
could.
I'd
do
most
anything
spontaneously.
Видишь,
как
я
бы
сделал,
если
бы
мог.
Я
спонтанно
сделаю
почти
все.
You
know
I
would,
and
I
can
prove
it.
I′ll
do
anything
spontaneously.
Знаешь,
я
бы
сделал,
и
я
могу
это
доказать.
Я
сделаю
все,
что
угодно,
спонтанно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MRAZ JASON THOMAS, GALEWOOD WILLIAM DAVID
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.