Paroles et traduction Jason Mraz - Long Drive
Long
drive,
long
night
Долгая
поездка,
долгая
ночь.
The
best
night
of
my
life
Лучшая
ночь
в
моей
жизни.
With
you
riding,
your
hand
on
my
hand
Когда
ты
едешь,
твоя
рука
на
моей
руке.
The
thought
of
arriving,
kind
of
feels
like,
dying
Мысль
о
том,
чтобы
прийти,
кажется,
будто
умираешь.
I
don’t
want,
to
go
home
and
be,
alone
Я
не
хочу
идти
домой
и
быть
одной.
Could
we,
stay
out?
Могли
бы
мы,
остаться
снаружи?
Could
you...
Могли
бы
вы...
Drive
a
little
slower,
don’t
matter
where
we’re
going
Двигайся
немного
медленнее,
не
важно,
куда
мы
едем.
As
long
as
I’m
with
you,
we
could
take
the
long
way
Пока
я
с
тобой,
мы
могли
бы
пройти
долгий
путь.
Chevy
Nova,
front
seat,
sofa,
getting
closer,
to
you
Шеви
Нова,
переднее
сиденье,
диван,
все
ближе
к
тебе.
Drive
a
little
slower;
don’t
matter
where
we’re
going
Двигайся
немного
медленнее,
неважно,
куда
мы
едем.
As
long
as
I’m
with
you,
we
can
take
the
long
way
Пока
я
с
тобой,
мы
можем
пройти
долгий
путь.
Drive
a
little
slower,
not
ready
to
go
home
Ехать
немного
медленнее,
не
готов
идти
домой.
I’d
rather
stay
with
you
Я
лучше
останусь
с
тобой.
We
could
take
the
long
way
out,
to
the
country
out
of
town
Мы
могли
бы
проделать
долгий
путь,
в
деревню
за
городом.
Let’s
get
lost;
I
don’t
wanna
be
found
Давай
потеряемся,
я
не
хочу,
чтобы
меня
нашли.
Let’s
get
away,
now
and
be
careful
not
to
crash
Давай
уйдем,
сейчас
же,
и
будь
осторожен,
чтобы
не
разбиться.
There’s
no
defrost
and
we’re
steaming
the
glass
Здесь
нет
разморозки,
и
мы
распариваем
стекло.
You
and
the
road
have
a
generous
shoulder
У
тебя
и
дороги
есть
щедрое
плечо.
We
can
pull
over
and
say
we
took
the
long
way
Мы
можем
остановиться
и
сказать,
что
прошли
долгий
путь.
Headlights,
not
strobe
lights
Фары,
а
не
стробоскопы.
I
can
see
you,
but
not
quite
Я
вижу
тебя,
но
не
совсем.
I
can
feel
you
inside;
the
timing
is
just
right
Я
чувствую
тебя
внутри,
время
пришло.
For
the
moment,
I
don’t
want
to
go
home
Сейчас
я
не
хочу
возвращаться
домой.
Take
the
long
way,
Take
the
long
way
Пройди
долгий
путь,
пройди
долгий
путь.
Whoah
whoah
whoah
Уоу-уоу-уоу-уоу
Take
the
long
way
Пройди
долгий
путь.
Whoah
whoah
whoah
Уоу-уоу-уоу-уоу
Drive
a
little
slower;
don’t
matter
where
we’re
going
Двигайся
немного
медленнее,
неважно,
куда
мы
едем.
Take
the
long
way
Пройди
долгий
путь.
Drive
a
little
slower;
don’t
matter
where
we
going
now
Двигайся
немного
медленнее,
не
важно,
куда
мы
сейчас
едем.
Take
the
long
way
Пройди
долгий
путь.
Drive
a
little
slower;
not
ready
to
go
home
Двигайся
немного
медленнее,
не
готов
идти
домой.
I’d
rather
stay
with
you
Я
лучше
останусь
с
тобой.
We
can
take
the
long
way
Мы
можем
пройти
долгий
путь.
Long
drive,
long
night
Долгая
поездка,
долгая
ночь.
The
best
night
of
my
life
Лучшая
ночь
в
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): POTTER, TAVAKOLI, BLOOMFIELD, GEBHARDT, MRAZ
Album
Yes!
date de sortie
11-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.