Paroles et traduction Jason Mraz - Mr.Curiosity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr.Curiosity
Мистер Любопытство
Hey
Mr.
Curiosity
Эй,
мистер
Любопытство,
Is
it
true
what
they've
been
saying
about
you
Правда
ли
то,
что
о
тебе
говорят?
Are
you
killing
me?
Ты
меня
убиваешь?
You
took
care
of
the
cat
already
Ты
уже
позаботился
о
кошке,
And
for
those
who
think
it's
heavy
А
для
тех,
кто
считает
это
серьезным,
Is
it
the
truth
Это
правда
Or
is
it
only
gossip
Или
просто
сплетни?
Call
it
mystery
or
anything
Назови
это
тайной
или
как
угодно,
Oh
just
as
long
as
you
call
me
Только
позвони
мне,
I
sent
the
message
on
did
you
get
it
when
I
left
it
Я
отправил
сообщение,
ты
получил
его,
когда
я
ушел?
Said
this
catastrophic
event
Сказал,
что
это
катастрофическое
событие
It
wasn't
meant
to
mean
no
harm
Не
имело
целью
причинить
вред,
But
to
think
there's
nothing
wrong
is
a
problem
Но
думать,
что
ничего
не
случилось
— вот
проблема.
I'm
looking
for
love
this
time
Я
ищу
любовь
на
этот
раз,
Sounding
hopeful
but
it's
making
me
cry
Звучит
обнадеживающе,
но
это
заставляет
меня
плакать.
Love
is
a
mystery
Любовь
— это
тайна,
Mr.
Curious...
Мистер
Любопытный...
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне,
Mr.
waiting-ever-patient
can't
you
see
Мистер
вечно
ждущий
и
терпеливый,
разве
ты
не
видишь,
That
I'm
the
same
the
way
you
left
me
Что
я
такая
же,
какой
ты
меня
оставил?
Hurry
to
spell
check
me
Поторопись
проверить
мою
орфографию,
And
I'm
underlined
already
in
envy
green
А
я
уже
подчеркнута
завистью
зеленой
And
pencil
red
И
карандашом
красным.
And
I've
forgotten
what
you've
said
И
я
забыла,
что
ты
сказал.
Will
you
stop
working
for
the
dead
and
return?
Ты
перестанешь
работать
на
мертвых
и
вернешься?
Mr.
Curious,
well
I
need
some
inspiration
Мистер
Любопытство,
мне
нужно
вдохновение,
It's
my
birthday
and
I
cannot
find
no
cause
for
celebration
У
меня
день
рождения,
и
я
не
нахожу
повода
для
праздника.
The
scenario
is
grave
but
I'll
be
braver
when
you
save
me
Ситуация
серьезная,
но
я
буду
смелее,
когда
ты
спасешь
меня
From
this
situation
laden
with
hearsay
Из
этой
ситуации,
полной
слухов.
I'm
looking
for
love
this
time
Я
ищу
любовь
на
этот
раз,
Sounding
hopeful
but
it's
making
me
cry
Звучит
обнадеживающе,
но
это
заставляет
меня
плакать.
And
love
is
a
mystery
А
любовь
— это
тайна,
Mr.
Curiosity
Мистер
Любопытство,
Be
Mr.
Please
Будь
мистером
"Пожалуйста",
Do
come
and
find
me,
oh
Приди
и
найди
меня,
о,
I'm
looking
for
love
this
time
Я
ищу
любовь
на
этот
раз,
Sounding
hopeful
but
it's
making
me
cry
Звучит
обнадеживающе,
но
это
заставляет
меня
плакать.
I'm
trying
not
to
ask
why
Я
пытаюсь
не
спрашивать
почему,
Cause
love
is
a
mystery
Потому
что
любовь
— это
тайна,
Mr.
Curiosity
Мистер
Любопытство,
Be
Mr.
Please
Будь
мистером
"Пожалуйста",
Do
come
and
find
me
Приди
и
найди
меня.
Love
is
blinding
when
the
timing's
never
right
Любовь
слепа,
когда
время
неподходящее,
Oh
who
am
I
to
beg
for
difference
О,
кто
я
такая,
чтобы
просить
об
отличии?
Finding
love
in
just
an
instant
Найти
любовь
в
одно
мгновение,
But
I
don't
mind,
at
least
I've
tried
Но
я
не
против,
по
крайней
мере,
я
пыталась,
Well
I've
tried...
Ну,
я
пыталась...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MRAZ JASON THOMAS, MORRIS DENNIS JAMES, MENDEZ LESTER A
Album
Mr. A-Z
date de sortie
26-07-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.