Jason Mraz - Prettiest Friend (Demo) - traduction des paroles en russe

Prettiest Friend (Demo) - Jason Mraztraduction en russe




Prettiest Friend (Demo)
Самая красивая подруга (демо)
This is what I look like today
Вот как я выгляжу сегодня,
And I'm trying not to pull out my hair
И стараюсь не выдернуть свои волосы,
I'm trying hard to grow it but I'm far too shy to show it back there
Я стараюсь отрастить их, но я слишком застенчив, чтобы показать их там,
That's probably why I like wearing hats
Наверное, поэтому мне нравится носить шляпы.
There's no denying I'm deferring the facts
Не отрицая, я откладываю факты,
Avoiding confrontation
Избегая конфронтации,
Lacks tact but a situation
Недостаток такта, но есть ситуация,
Behind every line is a lesson yet to learn
За каждой строкой - урок, который еще предстоит усвоить.
But if you ask me
Но если ты спросишь меня,
The feeling that I'm feeling is overwhelming
Чувство, которое я испытываю, завораживает,
And oh it goes to show
И оно показывает,
There's so much to know
Как многое еще предстоит узнать.
I wrote this for my prettiest friend
Я написал это для моей самой красивой подруги,
But while trying not to prove that I care
Но пытаясь не доказывать, что мне не все равно,
I was trying not to make all my moves in one motion and scare her away
Я старался не делать все свои шаги сразу, чтобы не напугать ее,
She can't see she's making me crazy now
Она не видит, что сводит меня с ума,
I don't believe she knows she's amazing how
Я не верю, что она знает, насколько она потрясающа,
She has me holding my breathe
Она заставляет меня задерживать дыхание,
So I'll never guess that I'm a none such unsuitable, suitable for her
Так что я никогда не угадаю, что я не подхожу, не подхожу для нее.
And if you ask me
А если ты спросишь меня,
The feeling that I'm feeling is complimentary
Чувство, которое я испытываю, дополняет,
And oh it goes to show
И это показывает,
The moral of the story is boy loves girl
Мораль этой истории: мальчик любит девочку,
And so on, but the way that it unfolds has yet to be told
И так далее, но как это разворачивается, еще предстоит рассказать.
I know that I should be brave
Я знаю, что мне следует быть смелым,
Even pretty can be seen by the blind
Даже красоту можно увидеть слепым,
I know that I cannot wait
Я знаю, что не могу ждать,
Until the day we finally learn how to find each other
До того дня, когда мы наконец научимся находить друг друга,
Redefine and open minds
Переопределять и открывать умы,
And if you ask me
А если ты спросишь меня,
The feeling that I'm feeling is overjoyed
Чувство, которое я испытываю, переполняет радостью,
And it's golden, it goes to show then
И это золото, это показывает,
The ending of this song should be left alone
Конец этой песни следует оставить в покое,
And so on cause the way it unfolds is yet to be told
И так далее, потому что как это разворачивается, еще предстоит рассказать.





Writer(s): MRAZ JASON THOMAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.