Jason Mraz - Song For a Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Mraz - Song For a Friend




"We are magic," he said
"Мы волшебники", - сказал он.
But don't let it all go to your head
Но не позволяй всему уйти в голову.
Cause I bet if you all had it all figured out
Спорим, если бы вы все это поняли?
Then you'd never get out of bed
Тогда ты никогда не встанешь с постели.
No doubt
Без сомнений.
Of all the things that I've read what he wrote me
Из всего, что я прочитал, что он написал мне.
Is now sounding like the man I was hoping
Теперь это похоже на человека, на которого я надеялся.
To be
Быть ...
I keep on keeping it real
Я продолжаю делать это по-настоящему.
Cause it keeps getting easier, he'll see
Потому что становится легче, он увидит.
He's the reason that I'm laughing
Он-причина, по которой я смеюсь.
Even if there's no one else
Даже если больше никого нет.
He said, you've got to love yourself
Он сказал, что ты должна любить себя.
You say, you shouldn't mumble when you speak
Ты говоришь, что не должен бормотать, когда говоришь.
But keep your tongue up in your cheek
Но держи язык за щеку.
And if you stumble on to something better
И если ты наткнешься на что-то лучшее.
Remember that it's humble that you seek
Помни, что ты ищешь смирения.
You got all the skill you need
У тебя есть все, что тебе нужно.
Individuality
Индивидуальность,
You got something
у тебя есть что-то.
Call it gumption
Называй это глупостью.
Call it anything you want
Называй это как хочешь.
Because when you play the fool now
Потому что когда ты играешь в дурака,
You're only fooling everyone else
Ты только обманываешь всех остальных.
You're learning to love yourself
Ты учишься любить себя.
Yes you are, you are, it's you...
Да, ты, ты, это ты...
There's no price to pay (no, no)
Нет никакой цены, чтобы заплатить (нет, нет).
When you give and what you take
Когда ты отдаешь и что берешь.
That's why it's easy to thank you
Вот почему так просто поблагодарить тебя.
You, you...
Ты, ты...
You, you, you...
Ты, ты, ты...
Let's say take a break from our day
Давай, скажем, отдохнем от нашего дня.
And get ['n] back to the old garage
И возвращайся в Старый Гараж.
Because life's too short anyway
Потому что жизнь все равно слишком коротка.
But at least it's better then average
Но, по крайней мере, лучше, чем средний.
As long as you got me
Пока у тебя есть я.
And I got you
И у меня есть ты.
You know we've got a lot to go around
Знаешь, нам еще многое предстоит сделать.
I'll be your friend
Я буду твоим другом.
Your other brother
Твой другой брат.
Another love to come and comfort you-oo-oo
Еще одна любовь, чтобы прийти и утешить тебя.
And I'll keep reminding
И я буду продолжать напоминать.
If it's the only thing I ever do-oo-oo
Если это единственное, что я когда-либо делал ...
I will always love you
Я всегда буду любить тебя.
You, you, you...
Ты, ты, ты...
You...
Ты...
(It's true I love, it's true)
(Это правда, я люблю, это правда)
(It's you I love, it's you I love, it's you, it's you I love)
(Это тебя я люблю, это тебя я люблю, это тебя, это тебя я люблю)
(It's true I love, it's true I love, its true, it's you I love)
(Это правда, я люблю, это правда, я люблю, это правда, это ты, я люблю)
(It's you I love, it's you I love, it's you, it's you I love) Oh it's you, it's you I love
(Это ты, я люблю, это ты, я люблю, это ты, это ты, я люблю) О, это ты, это ты, я люблю.
Oh, it's you I love
О, это тебя я люблю.
(It's you I love, it's you I love, it's you, it's you I love) Oo, it's you I love...
(Это тебя я люблю, это тебя я люблю, это тебя, это тебя я люблю) Оу, это тебя я люблю...
(It's true I love, it's true I love, its true, it's you I love)
(Это правда, я люблю, это правда, я люблю, это правда, это ты, я люблю)
(It's you I love, it's you I love, it's you, it's you I love) I'm in love in love in love
(Это ты, я люблю, это ты, я люблю, это ты, это ты, я люблю) я влюблен в любовь, влюблен в любовь,
I'm in love in love in love with you, I'm love with you
я влюблен в любовь, влюблен в тебя, я люблю тебя.
It's you I love, I love, I love
Это ты, я люблю, я люблю, я люблю.
It's you I love, I love, I love
Это ты, я люблю, я люблю, я люблю.
It's you I love, I love, I lo-ove, ooh
Это ты, я люблю, я люблю, я люблю, о-о-о ...
Climb up over the top
Забирайся наверх!
Survey the state of the soul
Обследуй состояние души.
You've got to find out for yourself whether or not you're truly trying
Ты должен выяснить для себя, действительно ли ты пытаешься или нет.
Why not give it a shot?
Почему бы не попробовать?
Shake it, take control and inevitably wind up fighting for yourself
Встряхнись, возьми себя в руки и неминуемо закончи борьбу за себя.
All the strengths you have inside still rising
Все силы, что у тебя есть внутри, все еще растут.
Climb up over the top
Забирайся наверх!
Survey the state of the soul
Обследуй состояние души.
You've got to find out for yourself whether or not you're truly trying
Ты должен выяснить для себя, действительно ли ты пытаешься или нет.
Why not give it a shot?
Почему бы не попробовать?
Shake it, take control and inevitably wind up
Встряхнись, возьми себя в руки и неминуемо заводись.
And find out for yourself
И выясни это для себя.
All the strengths that you have inside of you
Все сильные стороны, которые ты имеешь внутри себя.





Writer(s): MRAZ JASON THOMAS, MORRIS DENNIS JAMES, WILSON DANIEL DODD, HINOJOSA ERIC SCOT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.