Paroles et traduction Jason Mraz - Song For a Friend
"We
are
magic,"
he
said
"Мы
волшебники",
- сказал
он.
But
don't
let
it
all
go
to
your
head
Но
не
позволяй
всему
уйти
в
голову.
Cause
I
bet
if
you
all
had
it
all
figured
out
Спорим,
если
бы
вы
все
это
поняли?
Then
you'd
never
get
out
of
bed
Тогда
ты
никогда
не
встанешь
с
постели.
Of
all
the
things
that
I've
read
what
he
wrote
me
Из
всего,
что
я
прочитал,
что
он
написал
мне.
Is
now
sounding
like
the
man
I
was
hoping
Теперь
это
похоже
на
человека,
на
которого
я
надеялся.
I
keep
on
keeping
it
real
Я
продолжаю
делать
это
по-настоящему.
Cause
it
keeps
getting
easier,
he'll
see
Потому
что
становится
легче,
он
увидит.
He's
the
reason
that
I'm
laughing
Он-причина,
по
которой
я
смеюсь.
Even
if
there's
no
one
else
Даже
если
больше
никого
нет.
He
said,
you've
got
to
love
yourself
Он
сказал,
что
ты
должна
любить
себя.
You
say,
you
shouldn't
mumble
when
you
speak
Ты
говоришь,
что
не
должен
бормотать,
когда
говоришь.
But
keep
your
tongue
up
in
your
cheek
Но
держи
язык
за
щеку.
And
if
you
stumble
on
to
something
better
И
если
ты
наткнешься
на
что-то
лучшее.
Remember
that
it's
humble
that
you
seek
Помни,
что
ты
ищешь
смирения.
You
got
all
the
skill
you
need
У
тебя
есть
все,
что
тебе
нужно.
Individuality
Индивидуальность,
You
got
something
у
тебя
есть
что-то.
Call
it
gumption
Называй
это
глупостью.
Call
it
anything
you
want
Называй
это
как
хочешь.
Because
when
you
play
the
fool
now
Потому
что
когда
ты
играешь
в
дурака,
You're
only
fooling
everyone
else
Ты
только
обманываешь
всех
остальных.
You're
learning
to
love
yourself
Ты
учишься
любить
себя.
Yes
you
are,
you
are,
it's
you...
Да,
ты,
ты,
это
ты...
There's
no
price
to
pay
(no,
no)
Нет
никакой
цены,
чтобы
заплатить
(нет,
нет).
When
you
give
and
what
you
take
Когда
ты
отдаешь
и
что
берешь.
That's
why
it's
easy
to
thank
you
Вот
почему
так
просто
поблагодарить
тебя.
You,
you,
you...
Ты,
ты,
ты...
Let's
say
take
a
break
from
our
day
Давай,
скажем,
отдохнем
от
нашего
дня.
And
get
['n]
back
to
the
old
garage
И
возвращайся
в
Старый
Гараж.
Because
life's
too
short
anyway
Потому
что
жизнь
все
равно
слишком
коротка.
But
at
least
it's
better
then
average
Но,
по
крайней
мере,
лучше,
чем
средний.
As
long
as
you
got
me
Пока
у
тебя
есть
я.
And
I
got
you
И
у
меня
есть
ты.
You
know
we've
got
a
lot
to
go
around
Знаешь,
нам
еще
многое
предстоит
сделать.
I'll
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом.
Your
other
brother
Твой
другой
брат.
Another
love
to
come
and
comfort
you-oo-oo
Еще
одна
любовь,
чтобы
прийти
и
утешить
тебя.
And
I'll
keep
reminding
И
я
буду
продолжать
напоминать.
If
it's
the
only
thing
I
ever
do-oo-oo
Если
это
единственное,
что
я
когда-либо
делал
...
I
will
always
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя.
You,
you,
you...
Ты,
ты,
ты...
(It's
true
I
love,
it's
true)
(Это
правда,
я
люблю,
это
правда)
(It's
you
I
love,
it's
you
I
love,
it's
you,
it's
you
I
love)
(Это
тебя
я
люблю,
это
тебя
я
люблю,
это
тебя,
это
тебя
я
люблю)
(It's
true
I
love,
it's
true
I
love,
its
true,
it's
you
I
love)
(Это
правда,
я
люблю,
это
правда,
я
люблю,
это
правда,
это
ты,
я
люблю)
(It's
you
I
love,
it's
you
I
love,
it's
you,
it's
you
I
love)
Oh
it's
you,
it's
you
I
love
(Это
ты,
я
люблю,
это
ты,
я
люблю,
это
ты,
это
ты,
я
люблю)
О,
это
ты,
это
ты,
я
люблю.
Oh,
it's
you
I
love
О,
это
тебя
я
люблю.
(It's
you
I
love,
it's
you
I
love,
it's
you,
it's
you
I
love)
Oo,
it's
you
I
love...
(Это
тебя
я
люблю,
это
тебя
я
люблю,
это
тебя,
это
тебя
я
люблю)
Оу,
это
тебя
я
люблю...
(It's
true
I
love,
it's
true
I
love,
its
true,
it's
you
I
love)
(Это
правда,
я
люблю,
это
правда,
я
люблю,
это
правда,
это
ты,
я
люблю)
(It's
you
I
love,
it's
you
I
love,
it's
you,
it's
you
I
love)
I'm
in
love
in
love
in
love
(Это
ты,
я
люблю,
это
ты,
я
люблю,
это
ты,
это
ты,
я
люблю)
я
влюблен
в
любовь,
влюблен
в
любовь,
I'm
in
love
in
love
in
love
with
you,
I'm
love
with
you
я
влюблен
в
любовь,
влюблен
в
тебя,
я
люблю
тебя.
It's
you
I
love,
I
love,
I
love
Это
ты,
я
люблю,
я
люблю,
я
люблю.
It's
you
I
love,
I
love,
I
love
Это
ты,
я
люблю,
я
люблю,
я
люблю.
It's
you
I
love,
I
love,
I
lo-ove,
ooh
Это
ты,
я
люблю,
я
люблю,
я
люблю,
о-о-о
...
Climb
up
over
the
top
Забирайся
наверх!
Survey
the
state
of
the
soul
Обследуй
состояние
души.
You've
got
to
find
out
for
yourself
whether
or
not
you're
truly
trying
Ты
должен
выяснить
для
себя,
действительно
ли
ты
пытаешься
или
нет.
Why
not
give
it
a
shot?
Почему
бы
не
попробовать?
Shake
it,
take
control
and
inevitably
wind
up
fighting
for
yourself
Встряхнись,
возьми
себя
в
руки
и
неминуемо
закончи
борьбу
за
себя.
All
the
strengths
you
have
inside
still
rising
Все
силы,
что
у
тебя
есть
внутри,
все
еще
растут.
Climb
up
over
the
top
Забирайся
наверх!
Survey
the
state
of
the
soul
Обследуй
состояние
души.
You've
got
to
find
out
for
yourself
whether
or
not
you're
truly
trying
Ты
должен
выяснить
для
себя,
действительно
ли
ты
пытаешься
или
нет.
Why
not
give
it
a
shot?
Почему
бы
не
попробовать?
Shake
it,
take
control
and
inevitably
wind
up
Встряхнись,
возьми
себя
в
руки
и
неминуемо
заводись.
And
find
out
for
yourself
И
выясни
это
для
себя.
All
the
strengths
that
you
have
inside
of
you
Все
сильные
стороны,
которые
ты
имеешь
внутри
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MRAZ JASON THOMAS, MORRIS DENNIS JAMES, WILSON DANIEL DODD, HINOJOSA ERIC SCOT
Album
Mr. A-Z
date de sortie
26-07-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.