Paroles et traduction Jason Mraz - Stranger in the Sky (Make Believe)
Stranger in the Sky (Make Believe)
Незнакомец в небесах (Воображение)
Who
are
we,
we're
told
to
toil
at
mouth
Кто
мы,
нас
заставляют
трудиться
усердно,
Now
louder
answers
the
firmest
fist
and
kisses
Теперь
громче
отвечает
крепчайший
кулак
и
поцелуи.
Ask
me
again
Спроси
меня
снова,
How
game
show
season
never
ends
Как
сезон
телешоу
никогда
не
заканчивается,
The
same
old
reason
I
won't
win
Всегда
причина,
почему
я
не
выигрываю,
Suspended
in
this
animation
Зависая
в
этой
анимации,
I
could
use
a
new
vacation
Мне
бы
не
помешал
новый
отпуск.
Aimlessly
the
nameless
and
the
faceless
go
to
make
up
Безцельно
безымянные
и
безликие
собираются,
чтобы
создать
Tell
me
I'm
spending
too
much
time
on
happy
endings
Скажи
мне,
что
я
трату
слишком
много
времени
на
счастливые
концовки,
And
my
life
does
not
rely
on
how
much
love
you
might
be
lending
me
И
моя
жизнь
не
зависит
от
того,
сколько
любви
ты
можешь
мне
дать,
Above
there's
so
much
I'm
depending
on,
remembering
more
instead
Свыше
я
многое
от
тебя
жду,
вспоминая
больше
вместо
You
send
me
door
to
door
to
have
the
family
cat
attack
the
strangers
Того,
чтобы
ты
отправляла
меня
от
двери
к
двери,
чтобы
семейная
кошка
нападала
на
незнакомцев,
back
by
popular
demand,
stand
as
you
were
Возвращаясь
по
популярному
требованию,
останься
такой,
какой
ты
была,
Before
you
saw
your
parting
gift
in
stores
Прежде
чем
ты
увидела
свой
прощальный
подарок
в
магазинах,
You
poured
your
empty
heart
in
it
but
finished
what
you
started
Ты
вложила
свое
пустое
сердце
в
него,
но
закончила
то,
что
начала,
When
you
practiced
and
rehearsed
Когда
ты
практиковала
и
репетировала,
To
find
your
God
before
He
finds
first
Чтобы
найти
своего
Бога,
прежде
чем
он
найдет
тебя
первой,
In
dirty
words
and
poison
dreams
В
грязных
словах
и
ядовитых
снах,
like
girls
who
flirt
while
boys
are
teens
Как
девушки,
которые
флиртуют,
пока
мальчики
подростки,
They're
only
asking
for
one
thing
Они
просят
только
одного,
It's
never
only
make
believe
to
me
Это
никогда
не
просто
воображение
для
меня,
Tell
me
I'm
spending
too
much
time
on
happy
endings
Скажи
мне,
что
я
трачу
слишком
много
времени
на
счастливые
концовки,
And
my
life
does
not
rely
on
how
much
love
you
might
be
lending
me
И
моя
жизнь
не
зависит
от
того,
сколько
любви
ты
можешь
мне
дать,
Above
there's
so
much
I'm
depending
on,
remembering
more
instead
of
Свыше
я
многое
от
тебя
жду,
вспоминая
больше
вместо
war
with
me,
myself
and
I;
Войны
со
мной,
самим
собой;
I'm
headed
for
the
stranger
in
the
sky
Я
направляюсь
к
незнакомцу
в
небесах,
Resort
in
Paradise
Курорт
в
Раю,
Now
louder
answer
the
wish
and
kiss
bids
goodbye
Теперь
громче
отвечает
желание
и
поцелуй
прощается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.