Paroles et traduction Jason Mraz - The Boy's Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boy's Gone
Парень ушел
The
boy's
gone
Парень
ушел
The
boy's
gone
home
Парень
ушел
домой
The
boy's
gone
Парень
ушел
The
boy's
gone
home
Парень
ушел
домой
And
what
will
happen
to
a
face
in
the
crowd
И
что
станет
с
лицом
в
толпе,
When
it
finally
gets
too
crowded?
Когда
она
станет
слишком
тесной,
милая?
And
what
will
happen
to
the
origins
of
sound
И
что
станет
с
истоками
звука,
After
all
the
sounds
have
sounded?
Когда
все
звуки
отзвучат?
Well,
I
hope
I
never
have
to
see
that
day
Надеюсь,
мне
никогда
не
придется
увидеть
этот
день,
But
by
God
I
know
it's
headed
our
way
Но,
Боже,
я
знаю,
он
близок,
дорогая.
So
I
better
be
happy
now
that
the
boy's
going
home
Так
что
лучше
мне
радоваться,
что
парень
идет
домой,
The
boy's
gone
home
Парень
ушел
домой.
And
what
becomes
of
a
day
for
those
who
rage
against
it
И
что
станет
с
днем
для
тех,
кто
противится
ему,
And
who
will
sum
up
the
phrase
for
all
left
standing
round
in
it
И
кто
подытожит
фразу
для
всех,
кто
остался
в
нем?
Well,
I
suppose
we'll
all
make
our
judgement
calls
Что
ж,
полагаю,
мы
все
сделаем
свой
выбор,
We'll
walk
it
alone,
stand
up
tall,
then
march
to
the
fall
Мы
пройдем
этот
путь
в
одиночку,
выпрямимся
и
пойдем
навстречу
падению.
And
we
better
be
happy
now
that
we'll
all
go
home
И
лучше
нам
радоваться,
что
мы
все
пойдем
домой,
Yeah,
we'll
all
go
home
Да,
мы
все
пойдем
домой.
Be
so
happy
with
the
way
you
are
Будь
счастлива
такой,
какая
ты
есть,
Just
be
happy
that
you
made
it
this
far
Просто
будь
счастлива,
что
ты
зашла
так
далеко.
Go
on,
be
happy
now
Давай,
будь
счастлива
сейчас,
Please
be
happy
now
Пожалуйста,
будь
счастлива
сейчас.
'Cause
you
say
that
this,
this
is
something
else
Ведь
ты
говоришь,
что
это,
это
нечто
особенное,
All
right,
I
say
that
this,
this
is
something
else
Хорошо,
я
говорю,
что
это,
это
нечто
особенное,
Well
all
right,
I
say
that
this,
oh,
this
is
something,
this
is
something
else
Ну
хорошо,
я
говорю,
что
это,
о,
это
нечто,
это
нечто
особенное,
Oo
thi-thi-thi-thi-this
is
all,
thi-thi-thi-thi-this
is
yeah
О
э-э-э-это
всё,
э-э-э-это
да,
Thi-thi
thi-thi-thi-this
is
all
something
else
Э-э
э-э-э-это
всё
нечто
особенное.
Well
I
tried
to
live
my
life,
I
lived
it
so
well
Что
ж,
я
пытался
прожить
свою
жизнь,
я
прожил
ее
хорошо.
When
it's
all
over,
is
it
heaven
or
is
it
hell?
Когда
все
закончится,
это
рай
или
ад?
So
I
better
be
happy
now
that
no
one
can
tell,
so
nobody
knows
Так
что
лучше
мне
радоваться
сейчас,
что
никто
не
может
сказать,
так
что
никто
не
знает.
I'm
gonna
be
happy
with
the
way
that
I
am
Я
буду
счастлив
таким,
какой
я
есть,
I'm
gonna
be
happy
with
all
that
I
stand
for
Я
буду
счастлив
всем,
за
что
я
борюсь,
And
I'm
gonna
be
happy
now
'cause
the
boy's
going
home
И
я
буду
счастлив
сейчас,
потому
что
парень
идет
домой,
The
boy's
gone
home
Парень
ушел
домой.
Yeah,
the
boy's
gone
home
Да,
парень
ушел
домой,
Yeah,
the
boy's
gone
home
Да,
парень
ушел
домой,
Yeah,
the
boy's
going
home,
gone
home
Да,
парень
идет
домой,
ушел
домой,
Yeah,
the
boy's
going
home
Да,
парень
идет
домой,
Yeah,
the
boy
Да,
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MRAZ JASON THOMAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.