Jason Mraz - Welcome to Saratoga: Older Lover Undercover (Live From Montalvo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Mraz - Welcome to Saratoga: Older Lover Undercover (Live From Montalvo)




Well an old saying goes mind your manners, mind your mother
Старая поговорка гласит: следи за своими манерами, следи за своей матерью.
And a man can find a lover who is tan and undercover.
И мужчина может найти себе любовницу, загорелую и скрытую.
Well she might lie about her age, but lady I got no complaints.
Что ж, она может лгать о своем возрасте, но, леди, я не жалуюсь.
Well she can be as crazy and as foolish as she wants to be
Что ж, она может быть настолько сумасшедшей и глупой, насколько захочет.
Because her old school ways are practical.
Потому что ее старая школа практична.
Technicalities are perfectly sane.
Формальности вполне разумны.
I'm saying I ain't never seen a saint.
Я говорю, что никогда не видел святого.
I met her at an old cop bar down in silverlake,
Я встретил ее в старом полицейском баре в сильверлейке.
Where we joked about the give and we joked about the take.
Где мы шутили о том, что отдаем, и шутили о том, что берем.
And when they asked for identification I knew her's probably was a fake.
И когда они попросили предъявить удостоверение личности, я понял, что она, скорее всего, фальшивка.
She's just another older lover undercover.
Она просто еще одна старая любовница под прикрытием.
She's just another old-school lover undercover.
Она просто еще одна старомодная любовница под прикрытием.
She's wearing that thin disguise, don't apologize.
Она носит эту тонкую маску, не извиняйся.
'Cause your birthday suit suits you.
Потому что твой праздничный костюм тебе идет.
Ooh, well it suits me too. It's one hell of a costume
О-О, ну и мне это тоже идет.
I can't find the zipper anywhere on your back,
Я нигде не могу найти молнию на твоей спине,
Perhaps it's attached to the breach of your ass-crack.
Возможно, она прикреплена к дыре в твоей заднице.
Burr, it's cold in here.
Берр, здесь холодно.
But you keep it hot, dear.
Но ты держишь его горячим, дорогая.
Well, I sip mexican coffee and grapefruit juice,
Я пью мексиканский кофе с грейпфрутовым соком.
Glass coke, glass of wine just to keep it loose.
Стакан кока-колы, бокал вина, просто чтобы не болтаться.
Oh the things that you say and do, yeah,
О, то, что ты говоришь и делаешь, да,
Or the way that you groove to the music.
Или то, как ты двигаешься под музыку.
I like the Who and the Velvet Underground old sounds
Мне нравятся старые звуки The Who и The Velvet Underground
Like indie rock, spock rock, anything you've found
Например, инди-рок, Спок-рок, все, что ты нашел.
In the backseat of your downtown brown, bruised beat up BMW.
На заднем сиденье своего коричневого, побитого и побитого " БМВ " в центре города.
I said you're down with the downtown.
Я сказал, что ты в центре города.
Down. I dig the old sounds.
Я погружаюсь в старые звуки.
Down with the old lady, now.
Долой старушку!
You're just another older lover. And you're undercover.
Ты просто еще один любовник постарше, и ты работаешь под прикрытием.
Are you wearing that thin disguise? Don't apologize.
Неужели ты носишь эту тонкую маску?
Your birthday suits you.
Твой день рождения тебе подходит.
Oh, well it suits me, too. It's one hell of a costume.
О, Что ж, мне это тоже идет.
I can't find the zipper anywhere on your back.
Я не могу найти молнию на твоей спине.
Perthaps it's attached to the breach of your ass-crack.
Возможно, это связано с прорехой в твоей заднице.
Any melodramatic role is just a garment of the soul.
Любая мелодраматическая роль - лишь одежда души.
I respect your nakedness and the way that you unfold
Я уважаю твою наготу и то, как ты раскрываешься.
And the way the story's told.
И то, как эта история рассказана.
You're just another older lover.
Ты просто еще один старый любовник.
And you're undercover.
И ты под прикрытием.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.