Paroles et traduction Jason Nelson - You've Got Me
You've Got Me
Ты Защищаешь Меня
You
are
creator
of
everything
Ты
создатель
всего
сущего,
Yet
you
are
mindful
of
even
me
Но
ты
помнишь
даже
обо
мне.
You
have
all
power
and
authority
В
твоих
руках
вся
сила
и
власть,
So
it′s
amazing
that
you
think
of
me
И
это
удивительно,
что
ты
думаешь
обо
мне.
You
got
me
in
the
palm
of
your
hand
Ты
держишь
меня
на
ладони,
And
consider
me
in
your
plans
И
учитываешь
меня
в
своих
планах.
Oh
Lord,
you
got
me,
you
got
me
О,
Господь,
ты
защищаешь
меня,
ты
защищаешь
меня.
I
am
saved,
I
am
saved
Я
спасен,
я
спасен.
No
enemy
can
conquer
me
Ни
один
враг
не
сможет
победить
меня,
You
guaranteed
the
victory
Ты
гарантировал
мне
победу.
You
have
all
power
and
authority
В
твоих
руках
вся
сила
и
власть,
So
it's
amazing
that
you
think
of
me
И
это
удивительно,
что
ты
думаешь
обо
мне.
You
got
me
in
the
palm
of
your
hand
Ты
держишь
меня
на
ладони,
And
consider
me
in
your
plans
И
учитываешь
меня
в
своих
планах.
Oh
Lord,
you
got
me,
you
got
me
О,
Господь,
ты
защищаешь
меня,
ты
защищаешь
меня.
I
am
saved,
I
am
saved
Я
спасен,
я
спасен.
You
got
me
in
the
palm
of
your
hand
Ты
держишь
меня
на
ладони,
And
consider
me
in
your
plans
И
учитываешь
меня
в
своих
планах.
Oh
Lord,
you
got
me,
you
got
me
О,
Господь,
ты
защищаешь
меня,
ты
защищаешь
меня.
I
am
saved,
I
am
saved
Я
спасен,
я
спасен.
In
your
name
I
am
free
Во
имя
твое
я
свободен,
When
I
call
you
answer
me
Когда
я
зову,
ты
отвечаешь
мне.
And
even
tremble
if
we
are
И
даже
трепещешь,
если
мы
In
your
name
there
is
Во
имя
твое
есть...
You
got
me
in
the
palm
of
your
hand
Ты
держишь
меня
на
ладони,
And
consider
me
in
your
plans
И
учитываешь
меня
в
своих
планах.
So
we
say
Lord,
you
got
me
Lord,
you
got
me
Lord
И
мы
говорим,
Господь,
ты
защищаешь
меня,
Господь,
ты
защищаешь
меня,
Господь,
You
got
me
Lord,
yes,
you
got
me
Lord
Ты
защищаешь
меня,
Господь,
да,
ты
защищаешь
меня,
Господь.
Yes,
you
do,
yes,
you
do
Да,
это
так,
да,
это
так.
I
am
safe
with
you,
you
got
me
Lord
Я
в
безопасности
с
тобой,
ты
защищаешь
меня,
Господь.
I′ll
hold
your
hand
Я
буду
держать
твою
руку,
I'm
staying
with
you
Я
останусь
с
тобой.
You
got
me
covered
Ты
защищаешь
меня,
I'm
safe
with
you
Я
в
безопасности
с
тобой.
You
got
me,
you
got
me
Ты
защищаешь
меня,
ты
защищаешь
меня.
I′ll
hold
your
hand
Я
буду
держать
твою
руку,
I′m
staying
with
you
Я
останусь
с
тобой.
'Cause
you
got
me
covered
Потому
что
ты
защищаешь
меня.
Yes,
you
do,
yes,
you
do
Да,
это
так,
да,
это
так.
I′m
safe
in
your
hands
Я
в
безопасности
в
твоих
руках,
You
got
my
back,
yes,
you
do
Ты
прикрываешь
мою
спину,
да,
это
так.
You
got
me
covered
Ты
защищаешь
меня,
Got
me
covered
Защищаешь
меня.
Said
you
got
me
Сказал,
что
ты
защищаешь
меня.
Put
your
hands
together
now
Сложите
руки
вместе
сейчас,
Come
on
put
your
hands
together
Давайте,
сложите
руки
вместе.
Put
your
hands
together
now
Сложите
руки
вместе
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dana T Sorey, Jason Albert Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.