Paroles et traduction Jason Reyes - Popular
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
no
soy
un
Говорят,
что
я
не
Me
da
igual
ser
un
Мне
все
равно,
быть
Dicen
que
no
soy
un
Говорят,
что
я
не
Llego
el
momento
de
mostrar
quien
soy
Настал
момент
показать,
кто
я
Este
es
mi
talento,
un
talento
innato
Это
мой
талант,
врожденный
талант
Este
es
mi
mundo
el
cual
no
es
suyo
Это
мой
мир,
который
не
твой
Y
ninguno
de
ustedes
será
bienvenido
И
никто
из
вас
не
будет
здесь
желанным
гостем
Se
que
soy
el
nuevo
y
no
me
importa
mas
Я
знаю,
что
я
новичок,
и
мне
все
равно
Pues
tengo
talento,
un
talento
especial
Ведь
у
меня
есть
талант,
особый
талант
Este
es
mi
ritmo
sé
que
es
original
Это
мой
ритм,
и
я
знаю,
что
он
оригинален
Y
ninguno
de
ustedes
podrá
imitar
И
никто
из
вас
не
сможет
его
повторить
Digan
lo
que
digan
la
gente
siempre
va
a
ladrar
Что
бы
ни
говорили,
люди
всегда
будут
лаять
Porque
no
están
contentos
con
su
puta
integridad
Потому
что
они
не
довольны
своей
проклятой
жизнью
No
quiero
ser
otra
copia
barata
un
marginado
mas
Я
не
хочу
быть
очередной
дешевой
копией,
еще
одним
изгоем
En
la
sociedad,
pero
no
quiero
ser
como
los
demás
В
этом
обществе,
но
я
не
хочу
быть
как
все
остальные
Dicen
que
no
soy
un
Говорят,
что
я
не
Me
da
igual
ser
un
Мне
все
равно,
быть
Dicen
que
no
soy
un
Говорят,
что
я
не
Soy
más
conocido
de
lo
que
tu
podrías
ser
Я
более
известен,
чем
ты
когда-либо
будешь
Esta
es
mi
ciudad
no
me
quieras
alardear
Это
мой
город,
не
пытайся
меня
хвастаться
Ya
no
me
importa
siempre
hablaran
de
mi
Мне
уже
все
равно,
они
всегда
будут
говорить
обо
мне
Siempre
ha
sido
así,
pero
yo
aun
sigo
aquí
Так
было
всегда,
но
я
все
еще
здесь
Si
quieres
ser
mi
amigo
piénsalo
muy
bien
Если
хочешь
быть
моим
другом,
хорошенько
подумай
No
será
tan
fácil
como
lo
hago
parecer
Это
не
так
просто,
как
может
показаться
Pues
en
esta
vida
siempre
hablaran
de
ti
Ведь
в
этой
жизни
всегда
будут
говорить
о
тебе
Si
estas
junto
a
mí
mentiras
van
a
decir
Если
ты
рядом
со
мной,
будут
лгать
Digan
lo
que
digan
la
gente
siempre
va
a
ladrar
Что
бы
ни
говорили,
люди
всегда
будут
лаять
Porque
no
están
contentos
con
su
puta
integridad
Потому
что
они
не
довольны
своей
проклятой
жизнью
No
quiero
ser
otra
copia
barata
un
marginado
mas
Я
не
хочу
быть
очередной
дешевой
копией,
еще
одним
изгоем
En
la
sociedad,
pero
no
quiero
ser
como
los
demás
В
этом
обществе,
но
я
не
хочу
быть
как
все
остальные
Si
no
saben
lo
que
es
ser
un
popular
Если
вы
не
знаете,
что
значит
быть
популярным
Mejor
no
hablen
de
más
pues
los
podrían
callar
Лучше
не
болтайте
лишнего,
вас
могут
заткнуть
Y
los
podrían
pisar
hasta
su
mundo
derrumbar
И
могут
растоптать,
разрушив
ваш
мир
Porque
no
son
popular
y
nadie
los
va
a
ayudar
Потому
что
вы
не
популярны,
и
никто
вам
не
поможет
No
me
digan
que
ustedes
son
populares
Не
говорите
мне,
что
вы
популярны
Solo
porque
nadie
los
quiso
aceptar
Только
потому,
что
вас
никто
не
принял
No
me
digan
que
ustedes
son
populares
Не
говорите
мне,
что
вы
популярны
Solo
porque
gastan
lo
que
gana
su
papa
Только
потому,
что
тратите
деньги
своего
папочки
No
me
digan
que
ustedes
son
populares
Не
говорите
мне,
что
вы
популярны
Solo
porque
tienen
su
grupo
marginal
Только
потому,
что
у
вас
есть
своя
группа
изгоев
No
me
digan
que
ustedes
son
populares
Не
говорите
мне,
что
вы
популярны
Solo
porque
nadie
los
quiso
en
su
mundo
Только
потому,
что
вас
никто
не
захотел
в
своем
мире
Dicen
que
no
soy
un
Говорят,
что
я
не
Me
da
igual
ser
un
Мне
все
равно,
быть
Dicen
que
no
soy
un
Говорят,
что
я
не
Una
copia
barata
Дешевая
копия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Arturo Reyes Carrion, Kevin Drew
Album
Popular
date de sortie
20-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.