Paroles et traduction Jason Ross - Emptied Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Were
we
nothing
but
a
habit?
Разве
мы
были
лишь
привычкой?
That
we
never
fought
За
которую
мы
даже
не
боролись.
We
just
got
a
bit
distracted
Мы
просто
немного
отвлеклись,
Somewhere,
we
just
got
lost
Где-то
на
пути
мы
заблудились.
Let
the
walls
all
crash
in
Пусть
эти
стены
рухнут,
Turn
our
tears
to
dust
Превратятся
наши
слезы
в
пыль.
By
the
time
it'd
happened
К
тому
времени,
как
это
случилось,
We'd
given
up
Мы
уже
сдались.
Ain't
it
ironic,
looking
so
perfect?
Не
иронично
ли,
выглядеть
так
идеально?
But
it's
all
in
my
head,
in
your
head
Но
это
все
только
в
моей
голове,
в
твоей
голове.
Never
said
"sorry",
never
said
"lonely"
Ни
разу
не
сказали
"прости",
ни
разу
не
сказали
"одиноко",
We
just
held
it
inside
'til
it
died,
now
it's
all
gone
Мы
просто
держали
это
в
себе,
пока
оно
не
умерло,
теперь
все
кончено.
There's
nothing
left
to
say,
we
let
it
slip
away
Нечего
больше
сказать,
мы
позволили
этому
ускользнуть.
Our
love
is
broken
now,
my
heart
is
emptied
out
Наша
любовь
разбита,
мое
сердце
опустошено.
There's
nothing
left
to
feel,
the
silence
just
too
real
Нечего
больше
чувствовать,
эта
тишина
слишком
реальна.
Our
love
is
broken
now,
my
heart
is
emptied
out
Наша
любовь
разбита,
мое
сердце
опустошено.
Feel
so
hollow,
so
cold
Чувствую
такую
пустоту,
такой
холод.
My
heart
is
emptied
out
Мое
сердце
опустошено.
Feel
so
hollow,
so
cold
Чувствую
такую
пустоту,
такой
холод.
My
heart
is
emptied
out
Мое
сердце
опустошено.
All
the
memories
faded,
'til
they
disappeared
Все
воспоминания
поблекли,
пока
не
исчезли.
All
our
time
got
wasted
like
you
were
never
here
Все
наше
время
потрачено
впустую,
как
будто
тебя
здесь
никогда
и
не
было.
Now
we're
all
out
of
emotions,
hate
to
feel
this
numb
Теперь
у
нас
не
осталось
эмоций,
ненавижу
чувствовать
эту
онемелость.
Feel
so
hollow
and
cold
Чувствую
такую
пустоту
и
холод.
Ain't
it
ironic,
looking
so
perfect?
Не
иронично
ли,
выглядеть
так
идеально?
But
it's
all
in
my
head,
in
your
head
(in
your
head)
Но
это
все
только
в
моей
голове,
в
твоей
голове
(в
твоей
голове).
Never
said
"sorry",
never
said
"lonely"
Ни
разу
не
сказали
"прости",
ни
разу
не
сказали
"одиноко",
We
just
held
it
inside
'til
it
died,
now
it's
all
gone
Мы
просто
держали
это
в
себе,
пока
оно
не
умерло,
теперь
все
кончено.
There's
nothing
left
to
say,
we
let
it
slip
away
Нечего
больше
сказать,
мы
позволили
этому
ускользнуть.
Our
love
is
broken
now,
my
heart
is
emptied
out
Наша
любовь
разбита,
мое
сердце
опустошено.
There's
nothing
left
to
feel,
the
silence
just
too
real
Нечего
больше
чувствовать,
эта
тишина
слишком
реальна.
Our
love
is
broken
now,
my
heart
is
emptied
out
Наша
любовь
разбита,
мое
сердце
опустошено.
Feel
so
hollow,
so
cold
Чувствую
такую
пустоту,
такой
холод.
My
heart
is
emptied
out
Мое
сердце
опустошено.
Feel
so
hollow,
so
cold
Чувствую
такую
пустоту,
такой
холод.
My
heart
is
emptied
out
Мое
сердце
опустошено.
My
heart
is
emptied
out
Мое
сердце
опустошено.
My
heart
is
emptied
out
Мое
сердце
опустошено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fanny Catharina Hultman, Liz Rose, Cassandra Elin Desiree Stroeberg, Hanne Christine Mjoeen Eriksen
Album
Atlas
date de sortie
05-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.