Jason Ross feat. David Frank - Ghost Town (feat. David Frank) - traduction des paroles en allemand

Ghost Town (feat. David Frank) - Jason Ross , David Frank traduction en allemand




Ghost Town (feat. David Frank)
Geisterstadt (feat. David Frank)
Late at night, I search my empty mind
Spät in der Nacht durchsuche ich meinen leeren Geist
For my last goodbyes with you
Nach meinen letzten Abschieden von dir
I went too high from way too many lies
Ich bin zu hoch geflogen, von zu vielen Lügen
Thinking I'm not right for you
Dachte, ich wäre nicht der Richtige für dich
I was too young to understand
Ich war zu jung, um es zu verstehen
Now, I'm too old to give a damn
Jetzt bin ich zu alt, um mich darum zu kümmern
It's too late for going back now
Es ist zu spät, um jetzt zurückzugehen
Somehow, I'm the king of this ghost town
Irgendwie bin ich der König dieser Geisterstadt
Kinda feels like my home now
Fühlt sich irgendwie wie mein Zuhause an
Right here in the nowhere
Genau hier im Nirgendwo
I run down these empty streets of this ghost town
Ich renne durch die leeren Straßen dieser Geisterstadt
I'm the king, but there's no crown
Ich bin der König, aber es gibt keine Krone
Right here in the nowhere
Genau hier im Nirgendwo
I'm the king of this ghost town
Ich bin der König dieser Geisterstadt
I'm the king of this ghost town
Ich bin der König dieser Geisterstadt
I'm the king of this ghost town
Ich bin der König dieser Geisterstadt
I'm the king of this ghost town
Ich bin der König dieser Geisterstadt
In past lives, slow-dancing in the sky
In vergangenen Leben, langsames Tanzen am Himmel
I know I'm not right for you
Ich weiß, ich bin nicht der Richtige für dich
I close my eyes, and think of something nice
Ich schließe meine Augen und denke an etwas Schönes
Where I bend and break the truth
Wo ich die Wahrheit beuge und breche
Somehow, I'm the king of this ghost town
Irgendwie bin ich der König dieser Geisterstadt
Kinda feels like my home now
Fühlt sich irgendwie wie mein Zuhause an
Right here in the nowhere
Genau hier im Nirgendwo
I run down these empty streets of this ghost town
Ich renne durch die leeren Straßen dieser Geisterstadt
I'm the king, but there's no crown
Ich bin der König, aber es gibt keine Krone
Right here in the nowhere
Genau hier im Nirgendwo
I'm the king of this ghost town
Ich bin der König dieser Geisterstadt
I'm the king of this ghost town
Ich bin der König dieser Geisterstadt
I'm the king of this ghost town
Ich bin der König dieser Geisterstadt
I'm the king of this ghost town
Ich bin der König dieser Geisterstadt
I'm the king of this ghost town
Ich bin der König dieser Geisterstadt
I'm the king of this ghost town
Ich bin der König dieser Geisterstadt
I'm the king of this ghost town
Ich bin der König dieser Geisterstadt
I'm the king of this ghost town
Ich bin der König dieser Geisterstadt
I'm the king of this ghost town
Ich bin der König dieser Geisterstadt
(I'm the king of this ghost town)
(Ich bin der König dieser Geisterstadt)
(I'm the king of this ghost town)
(Ich bin der König dieser Geisterstadt)
(I'm the king of this ghost town)
(Ich bin der König dieser Geisterstadt)





Writer(s): Jason Ross, David Sandborg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.