Jason Ross feat. MitiS & Dia Frampton - Take You Home (Tritonia 387) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Ross feat. MitiS & Dia Frampton - Take You Home (Tritonia 387)




Take You Home (Tritonia 387)
Отвезу тебя домой (Tritonia 387)
Like a satellite in the dark
Словно спутник в темноте,
I can find you with the beat of my heart
Я найду тебя по биению своего сердца.
Wherever you go I will follow
Куда бы ты ни пошла, я последую за тобой,
You're my yesterday and tomorrow
Ты мое вчера и завтра.
If you fall asleep and get lost in your dreams
Если ты уснешь и потеряешься в своих снах,
You can reach out and hold onto me
Ты можешь протянуть руку и держаться за меня.
Turn the lights out
Выключи свет,
Pull me closer
Притяни меня ближе,
Lay your head down
Приложи свою голову
On my shoulder
К моему плечу.
If you drift too far away
Если ты уплывешь слишком далеко,
I'll bring your ship back to the shore
Я верну твой корабль к берегу.
When you're lost on lonely roads
Когда ты потеряешься на одиноких дорогах,
I'll take you home
Я отвезу тебя домой.
I'll take you home
Я отвезу тебя домой.
I'll take you home
Я отвезу тебя домой.
I'll take you home
Я отвезу тебя домой.
I'll take you home
Я отвезу тебя домой.
I'll take you home
Я отвезу тебя домой.
Like a star in a deep blue sky
Как звезда в глубоком синем небе,
I'll be there as your guiding light
Я буду твоим путеводным светом.
Wherever you go I will follow
Куда бы ты ни пошла, я последую за тобой,
You're my yesterday and tomorrow
Ты мое вчера и завтра.
If you close your eyes and don't like what you find
Если ты закроешь глаза и тебе не понравится то, что ты увидишь,
You can reach out and hold onto me
Ты можешь протянуть руку и держаться за меня.
Turn the lights out
Выключи свет,
Pull me closer
Притяни меня ближе,
Lay your head down
Приложи свою голову
On my shoulder
К моему плечу.
If you drift too far away
Если ты уплывешь слишком далеко,
I'll bring your ship back to the shore
Я верну твой корабль к берегу.
When you're lost on lonely roads
Когда ты потеряешься на одиноких дорогах,
I'll take you home
Я отвезу тебя домой.
I'll take you home
Я отвезу тебя домой.
I'll take you home
Я отвезу тебя домой.
I'll take you home
Я отвезу тебя домой.
I'll take you home
Я отвезу тебя домой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.