Jason Smith - Follow Your Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Smith - Follow Your Heart




Follow Your Heart
Следуй за своим сердцем
Easy to said that I want you bad
Легко сказать, что ты мне безумно нужна,
Half way to hell I've made my bed
На полпути к чертям я постелил свою постель.
Baby give in, and we'll be gone
Детка, поддайся, и мы уйдем.
If I'd go, will you follow me home
Если я пойду, ты пойдешь за мной домой?
Just like a pill, it's going down
Как таблетка, это сработает.
Just say the words, I'll take you now
Просто скажи слова, я заберу тебя сейчас.
Come give me high, so I won't be low
Давай, подними меня, чтобы я не падал духом.
If I'd go, will you follow me home tonight, you don't have to be alone tonight
Если я пойду, ты пойдешь за мной домой сегодня вечером, тебе не обязательно быть одной сегодня вечером.
If I'd go, will you follow me
Если я пойду, ты последуешь за мной?
If I'd go, will you follow me home
Если я пойду, ты пойдешь за мной домой?
Baby follow me home
Детка, пойдем ко мне.
My name on your lips
Мое имя на твоих губах,
Sweat on your skin
Пот на твоей коже.
I wanna love you
Я хочу любить тебя
Again and again
Снова и снова.
Don't make me wait 'cause I need to know
Не заставляй меня ждать, потому что мне нужно знать,
If I'd go, will you follow me home tonight,
Если я пойду, ты пойдешь за мной домой сегодня вечером,
You don't have to be alone tonight
Тебе не обязательно быть одной сегодня вечером.
If I'd go, will you follow me
Если я пойду, ты последуешь за мной?
Will you follow me
Ты последуешь за мной?
If I'd go, will you follow me home
Если я пойду, ты пойдешь за мной домой?
Baby follow me home
Детка, пойдем ко мне.
Nothing ever last forever
Ничто не вечно,
All we got is now or never
Все, что у нас есть, это сейчас или никогда.
Baby where is good as gone
Детка, где хорошо, как ушедшее.
Won't you follow me
Ты последуешь за мной?
Won't you follow me?!
Ты последуешь за мной?!
Nothing ever last forever
Ничто не вечно,
All we got is now or never
Все, что у нас есть, это сейчас или никогда.
Baby where is good as gone
Детка, где хорошо, как ушедшее.
Won't you follow me home
Пойдешь за мной домой?
Wooohooo!
Вууухууу!
If I'd go, will you follow me
Если я пойду, ты последуешь за мной?
Will you follow me
Ты последуешь за мной?
Follow me
Пойдешь за мной?
Imma take you there
Я отведу тебя туда.
If I'd go will you follow me
Если я пойду, ты последуешь за мной
Home!
Домой!
If I'd go will you follow
Если я пойду, ты последуешь
Baby
Детка?





Writer(s): John Mclaughlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.