Paroles et traduction Jason Upton - Grow
Father
make
us
ready
Отец
приготовь
нас
For
all
our
hands
have
sown
Ибо
все
наши
руки
посеяли.
We
can
hear
it
raining
Мы
слышим,
как
идет
дождь.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
Spirit
keep
us
steady
Дух,
поддержи
нас.
Seasons
come
and
go
Времена
года
приходят
и
уходят.
To
never
stop
believing
Чтобы
никогда
не
переставать
верить
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
I
hope
that
we
are
all
ready
Я
надеюсь,
что
мы
все
готовы.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
So,
let
are
love
be
patient
Итак,
пусть
любовь
будет
терпеливой.
Help
us
to
be
kind
Помоги
нам
быть
добрыми.
Teach
us
in
the
waiting
Научи
нас
в
ожидании.
Oh,
Jesus
be
are
guide
О,
Иисус,
будь
нашим
проводником
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
I
hope
that
we
are
all
ready
Я
надеюсь,
что
мы
все
готовы.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
I
hope
that
we
are
all
ready
Я
надеюсь,
что
мы
все
готовы.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
Let
the
soil
of
life
be
watered
Пусть
почва
жизни
будет
орошена.
Let
our
light
shine,
brighter
Пусть
наш
свет
сияет
ярче.
It'll
take
time
and
time
can
move
Это
займет
время,
а
время
может
сдвинуться
с
мертвой
точки.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
I
hope
that
we
are
all
ready
Я
надеюсь,
что
мы
все
готовы.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
So
mother
don't
you
worry
Так
что
мама
не
волнуйся
We
won't
let
it
die
Мы
не
дадим
ему
умереть.
All
that
you
have
dreamed
for
Все,
о
чем
ты
мечтал.
We'll
watch
it
come
alive
Мы
увидим,
как
он
оживает.
Mother
don't
you
worry
Мама
не
волнуйся
We
won't
let
it
die
Мы
не
дадим
ему
умереть.
All
that
you
have
dreamed
for
Все,
о
чем
ты
мечтал.
We'll
watch
it
come
alive
Мы
увидим,
как
он
оживает.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
I
hope
that
we
are
all
ready
Я
надеюсь,
что
мы
все
готовы.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
I
hope
that
we
are
all
ready
Я
надеюсь,
что
мы
все
готовы.
This
garden's
gonna
grow
Этот
сад
будет
расти.
So
let
the
soil
of
life
be
watered
Так
пусть
почва
жизни
будет
орошена.
Let
our
light
shine,
a
little
brighter
Пусть
наш
свет
сияет
немного
ярче.
It'll
take
time
Это
займет
время.
Oh,
and
time
can
move
О,
и
время
может
двигаться.
But
this
garden's
gonna
grow
Но
этот
сад
будет
расти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allan Mckinlay, Sherry Hazlett-gallen, Nate Moore, Jason Upton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.