Jason Upton - Scarecrow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Upton - Scarecrow




Scarecrow
Пугало
There's a scarecrow
Есть пугало,
Standing in a farmer's field
Что стоит посреди поля,
What he's guarding has not been revealed
Что он охраняет, пока не открыто,
'Cause you can't find something
Ведь ты не можешь найти того,
That's been found before
Что уже было найдено,
And I won't find nothin' if I close that door
И я ничего не найду, если закрою эту дверь.
If I were a bird
Если бы я был птицей,
If I were a foolish bird
Если бы я был глупой птицей,
I'd listen to my fear
Я бы послушал свой страх
And fly away from here
И улетел бы отсюда.
But if I were a bird
Но если бы я был птицей,
If I were a wise bird
Если бы я был мудрой птицей,
I'd listen to my heart
Я бы послушал свое сердце
And find the treasure waiting in a field, waiting in a field, is waiting in a field
И нашел бы сокровище, ждущее в поле, ждущее в поле, ждущее в поле.
There's a scarecrow living in my memory
Есть пугало, живущее в моей памяти,
It just hangs around and stares at me
Оно просто бродит и смотрит на меня
With eyes that look but cannot see
Глазами, которые смотрят, но не видят.
There's a scarecrow living in my memory
Есть пугало, живущее в моей памяти.
If I were a bird
Если бы я был птицей,
If I were a foolish bird
Если бы я был глупой птицей,
I'd listen to my fear
Я бы послушал свой страх
And fly away from here
И улетел бы отсюда.
But if I were a bird
Но если бы я был птицей,
If I were a wise bird
Если бы я был мудрой птицей,
I'd listen to my heart
Я бы послушал свое сердце
And find the treasure waiting in a field, waiting in a field, is waiting in a field
И нашел бы сокровище, ждущее в поле, ждущее в поле, ждущее в поле.
Everybody leaves the garden
Все покидают сад,
Everybody needs a home
Всем нужен дом.
Everybody's scared of dying
Все боятся смерти,
But no one wants to roll away the stone
Но никто не хочет откатить камень.
Go on and roll away the stone
Иди и откати камень.
There's a scarecrow
Есть пугало
Wherever a church bell rings
Везде, где звонит церковный колокол,
Terrified by the gift she brings
Напуганное даром, который она приносит.
We can't change nothing without suffering
Мы не можем ничего изменить без страданий.
Even scarecrows need to hear the songs we sing
Даже пугалам нужно слышать песни, что мы поем.
Let the fear be gone
Пусть страх уйдет,
You're a child of God
Ты дитя Бога.
Let the fear be gone
Пусть страх уйдет,
I'm a child of God
Я дитя Бога.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.