Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Farmer and the Field
Der Bauer und das Feld
And
there
was
a
time
not
long
ago
Und
es
gab
eine
Zeit
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
When
the
sun
did
shine
Als
die
Sonne
schien
And
the
sowers
sowed
Und
die
Säer
säten
And
the
rain
did
rain
Und
der
Regen
regnete
And
the
crops
did
grow
Und
die
Ernte
wuchs
It
was
a
time
before
machinery
Es
war
eine
Zeit
vor
den
Maschinen
A
time
before
certainty
Eine
Zeit
vor
der
Gewissheit
A
time
before
we
bought
the
lie
Eine
Zeit,
bevor
wir
die
Lüge
glaubten
A
time
before
the
farmer
died
Eine
Zeit,
bevor
der
Bauer
starb
When
we
had
trusting
hearts
and
human
soul
Als
wir
vertrauende
Herzen
und
eine
menschliche
Seele
hatten
It
was
a
time
not
very
long
ago
Es
war
eine
Zeit
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
Awake
me,
Lord
Erwecke
mich,
Herr
Open
my
eyes
to
Your
beauty
Öffne
meine
Augen
für
Deine
Schönheit
Awake
me,
Lord
Erwecke
mich,
Herr
Open
my
heart
to
Your
grace
Öffne
mein
Herz
für
Deine
Gnade
Awake
me,
Lord
Erwecke
mich,
Herr
Open
my
mind
to
Your
mercy
Öffne
meinen
Geist
für
Deine
Barmherzigkeit
Merciful
sunshine
Barmherziger
Sonnenschein
Merciful
rain
Barmherziger
Regen
When
I
seek
You,
I′m
gonna
find
You
Wenn
ich
Dich
suche,
werde
ich
Dich
finden
Giver
of
all
good
things
Geber
aller
guten
Dinge
Giver
of
all
good
things
Geber
aller
guten
Dinge
Lord,
have
mercy
Herr,
erbarme
Dich
On
the
farmer
and
the
field
Über
den
Bauern
und
das
Feld
Lord,
have
mercy
Herr,
erbarme
Dich
On
the
poor,
the
weak,
the
real
Über
die
Armen,
die
Schwachen,
die
Echten
Lord,
have
mercy
Herr,
erbarme
Dich
We
have
played
the
devil's
game
Wir
haben
das
Spiel
des
Teufels
gespielt
Lord,
have
mercy
Herr,
erbarme
Dich
Like
sunshine
and
rain
Wie
Sonnenschein
und
Regen
When
I
seek
You,
I′m
gonna
find
You
Wenn
ich
Dich
suche,
werde
ich
Dich
finden
Giver
of
all
good
things
Geber
aller
guten
Dinge
Giver
of
all
good
things
Geber
aller
guten
Dinge
When
I
seek
You,
I'm
gonna
find
You
Wenn
ich
Dich
suche,
werde
ich
Dich
finden
You're
the
giver
of
all
good
things
Du
bist
der
Geber
aller
guten
Dinge
Giver
of
all
good
things
Geber
aller
guten
Dinge
There
was
a
time
not
long
ago
Es
gab
eine
Zeit
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
When
the
sun
did
shine
Als
die
Sonne
schien
And
the
sowers
sowed
Und
die
Säer
säten
And
the
rain
did
rain
Und
der
Regen
regnete
And
the
crops
did
grow
Und
die
Ernte
wuchs
It
was
a
time
before
machinery
Es
war
eine
Zeit
vor
den
Maschinen
A
time
before
certainty
Eine
Zeit
vor
der
Gewissheit
A
time
before
we
bought
the
lie
Eine
Zeit,
bevor
wir
die
Lüge
glaubten
It
was
a
time
before
the
farmer
died
Es
war
eine
Zeit,
bevor
der
Bauer
starb
When
we
had
trusting
hearts
and
human
soul
Als
wir
vertrauende
Herzen
und
eine
menschliche
Seele
hatten
It
was
a
time
not
very
long
ago
Es
war
eine
Zeit
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
Not
very
long
ago
Vor
nicht
allzu
langer
Zeit
When
we
trusted
You
Als
wir
Dir
vertrauten
Lord,
we
want
to
trust
You
again
Herr,
wir
wollen
Dir
wieder
vertrauen
When
I
seek
You,
I′m
gonna
find
You
Wenn
ich
Dich
suche,
werde
ich
Dich
finden
You′re
the
giver
of
all
good
things
Du
bist
der
Geber
aller
guten
Dinge
Giver
of
all
good
things
Geber
aller
guten
Dinge
When
I
seek
You,
I'm
gonna
find
You
Wenn
ich
Dich
suche,
werde
ich
Dich
finden
Giver
of
all
good
things
Geber
aller
guten
Dinge
Giver
of
all
good
things
Geber
aller
guten
Dinge
Giver
of
all
good
things
Geber
aller
guten
Dinge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.