Jason Upton - The Spirit of Adoption - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Upton - The Spirit of Adoption




Don't be afraid baby don't you cry
Не бойся детка не плачь
Daddy's here it will be all right
Папа здесь все будет хорошо
You're not alone you're not alone
Ты не одинок ты не одинок
Don't be afraid when you're cold at night
Не бойся, когда тебе холодно ночью,
I will keep you warm I will hold you tight
я согрею тебя, я крепко обниму тебя.
You're not alone you're not alone
Ты не одинок ты не одинок
Look beyond the window there
Посмотри вон за то окно
To the sky above to the open air
К небу над головой, к открытому воздуху.
Look beyond what you can see
Посмотри дальше того, что ты видишь.
Close your eyes and just believe
Закрой глаза и просто верь.
The lion roars and the lamb lays down
Лев рычит, и ягненок ложится.
They live together in a whole new town
Они живут вместе в совершенно новом городе.
They're calling me and they're calling you
Они зовут меня и зовут тебя.
From the cold hard facts that we're on our own
От холодных суровых фактов, что мы сами по себе.
To the age old truth that we're not alone
К вековой истине, что мы не одиноки.
Don't be afraid when you scrape your knee
Не бойся, когда поцарапаешь колено.
I've got a band aide waiting and a kiss for free
Меня ждет помощник оркестра и поцелуй бесплатно
You're not alone you're not alone
Ты не одинок ты не одинок
Don't be afraid of your blind belief
Не бойся своей слепой веры.
Because the more you fly the more you'll see
Потому что чем больше ты летаешь тем больше ты увидишь
You're not alone you're not alone
Ты не одинок ты не одинок
Look beyond the window there
Посмотри вон за то окно
To the sky above to the open air
К небу над головой, к открытому воздуху.
Look beyond what you can see
Посмотри дальше того, что ты видишь.
Close your eyes and just believe
Закрой глаза и просто верь.
The lion roars and the lamb lays down
Лев рычит, и ягненок ложится.
They live together in a whole new town
Они живут вместе в совершенно новом городе.
They're calling me and they're calling you
Они зовут меня и зовут тебя.
From the cold hard facts that we're on our own
От холодных суровых фактов, что мы сами по себе.
To the age old truth that we're not alone
К вековой истине, что мы не одиноки.
Don't be afraid little warrior bride
Не бойся маленькая воительница невеста
Your victory's on the other side
Твоя победа на другой стороне.
You're not alone you're not alone
Ты не одинок ты не одинок





Writer(s): Jason Upton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.