Paroles et traduction Jason Upton - The Spirit of Adoption
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Spirit of Adoption
Дух Усыновления
Don't
be
afraid
baby
don't
you
cry
Не
бойся,
милая,
не
плачь,
Daddy's
here
it
will
be
all
right
Папочка
здесь,
всё
будет
хорошо.
You're
not
alone
you're
not
alone
Ты
не
одна,
ты
не
одна.
Don't
be
afraid
when
you're
cold
at
night
Не
бойся,
когда
тебе
холодно
ночью,
I
will
keep
you
warm
I
will
hold
you
tight
Я
согрею
тебя,
я
крепко
обниму
тебя.
You're
not
alone
you're
not
alone
Ты
не
одна,
ты
не
одна.
Look
beyond
the
window
there
Взгляни
за
окно,
To
the
sky
above
to
the
open
air
На
небо
над
нами,
в
открытый
воздух.
Look
beyond
what
you
can
see
Взгляни
за
пределы
того,
что
ты
видишь,
Close
your
eyes
and
just
believe
Закрой
глаза
и
просто
верь.
The
lion
roars
and
the
lamb
lays
down
Рычит
лев,
и
агнец
ложится
рядом,
They
live
together
in
a
whole
new
town
Они
живут
вместе
в
совершенно
новом
городе.
They're
calling
me
and
they're
calling
you
Они
зовут
меня
и
зовут
тебя,
From
the
cold
hard
facts
that
we're
on
our
own
Прочь
от
суровой
правды,
что
мы
одиноки,
To
the
age
old
truth
that
we're
not
alone
К
вечной
истине,
что
мы
не
одни.
Don't
be
afraid
when
you
scrape
your
knee
Не
бойся,
когда
разобьешь
коленку,
I've
got
a
band
aide
waiting
and
a
kiss
for
free
У
меня
есть
пластырь
и
поцелуй
в
придачу.
You're
not
alone
you're
not
alone
Ты
не
одна,
ты
не
одна.
Don't
be
afraid
of
your
blind
belief
Не
бойся
своей
слепой
веры,
Because
the
more
you
fly
the
more
you'll
see
Потому
что
чем
больше
ты
летаешь,
тем
больше
ты
увидишь.
You're
not
alone
you're
not
alone
Ты
не
одна,
ты
не
одна.
Look
beyond
the
window
there
Взгляни
за
окно,
To
the
sky
above
to
the
open
air
На
небо
над
нами,
в
открытый
воздух.
Look
beyond
what
you
can
see
Взгляни
за
пределы
того,
что
ты
видишь,
Close
your
eyes
and
just
believe
Закрой
глаза
и
просто
верь.
The
lion
roars
and
the
lamb
lays
down
Рычит
лев,
и
агнец
ложится
рядом,
They
live
together
in
a
whole
new
town
Они
живут
вместе
в
совершенно
новом
городе.
They're
calling
me
and
they're
calling
you
Они
зовут
меня
и
зовут
тебя,
From
the
cold
hard
facts
that
we're
on
our
own
Прочь
от
суровой
правды,
что
мы
одиноки,
To
the
age
old
truth
that
we're
not
alone
К
вечной
истине,
что
мы
не
одни.
Don't
be
afraid
little
warrior
bride
Не
бойся,
маленькая
воительница-невеста,
Your
victory's
on
the
other
side
Твоя
победа
– по
ту
сторону.
You're
not
alone
you're
not
alone
Ты
не
одна,
ты
не
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Upton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.