Jason Wade - Afraid No More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Wade - Afraid No More




Afraid No More
Больше не боюсь
Spent all those younger years surviving
Все эти юные годы я выживал,
When the mother and the father gave up trying
Когда мать и отец перестали пытаться.
Yeah there was no one there to protect me from you
Да, не было никого, кто мог бы защитить меня от тебя.
There are your parents, no one should ever have to
Ведь это твои родители, никому не стоит такое переживать.
Yeah I knew that house was haunted
Да, я знал, что этот дом был проклят,
When you've invited in those doors I've never wanted
Когда ты впустила то, чего я никогда не хотел.
They broke right in and stole what's left of my youth
Они ворвались и украли то, что осталось от моей юности.
Getting older doesn't make it less true
Взросление не делает это менее болезненным.
I'm burning down that shack where I lived
Я сжигаю эту хижину, где я жил,
Bolt up the windows walked out the door
Заколачиваю окна, выхожу за дверь.
Don't think I'll ever forget, but I forgive
Не думаю, что когда-нибудь забуду, но я прощаю.
No I ain't gonna be afraid no more
Нет, я больше не буду бояться.
Built up this armor in my formative years
Создал эту броню в свои годы становления,
When I should've been playing with my friends
Когда должен был играть с друзьями.
I was [?] my nightmares and fears
Я [боролся со] своими кошмарами и страхами.
I was my last line of defense
Я был своей последней линией обороны.
And I don't know if this will ever make sense
И я не знаю, будет ли это когда-нибудь иметь смысл,
And I don't know if it's supposed to
И я не знаю, должно ли это быть так.
All I know is that I've gotta get to move on
Всё, что я знаю, это то, что я должен двигаться дальше,
'Cause I sense a better life I'm getting close to
Потому что я чувствую лучшую жизнь, к которой приближаюсь.
I'm burning down that shack where I lived
Я сжигаю эту хижину, где я жил,
Bolt up the windows walked out the door
Заколачиваю окна, выхожу за дверь.
Don't think I'll ever forget, but I forgive
Не думаю, что когда-нибудь забуду, но я прощаю.
So no I ain't gonna be afraid no more
Так что нет, я больше не буду бояться.
Whatever memories wash up on my shore
Какие бы воспоминания ни выносило на мой берег,
Wherever this future sets its sail
Куда бы ни направило паруса это будущее,
Every breath is precious
Каждый вдох драгоценен,
I'll treasure every exhale
Я буду дорожить каждым выдохом.
No I ain't gonna be afraid no more
Нет, я больше не буду бояться.
No I ain't gonna be afraid no more
Нет, я больше не буду бояться.





Writer(s): Jason Wade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.