Paroles et traduction Jason Walker - Won't Stop Getting Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't Stop Getting Better
Не перестанет становиться лучше
When
I
thought
it
couldn't
get
much
better
Когда
я
думал,
что
лучше
уже
не
будет,
All
the
pieces
seem
to
come
together
Все
кусочки
вдруг
сложились
воедино,
And
every
single
star
aligns
И
каждая
звезда
на
небе
выстроилась
в
ряд.
Good
to
have
a
little
piece
of
mind
Хорошо
иметь
немного
покоя
в
душе.
It
just
came
to
be
that
Так
просто
получилось,
что...
How
did
it
get
so
easy
Как
же
все
стало
так
легко?
It
won't
stop
getting
better
Это
не
перестанет
становиться
лучше,
And
I'm
hoping
its
gonna
last
forever
И
я
надеюсь,
что
это
продлится
вечно.
The
sun
won't
stop
getting
brighter
Солнце
не
перестанет
светить
ярче,
My
feet
are
getting
lighter
Мои
ноги
становятся
легче,
I
am
floatin'
like
a
feather
Я
парю,
как
перышко.
It
won't
stop
getting
better
Это
не
перестанет
становиться
лучше,
It
won't
stop
getting
better
Это
не
перестанет
становиться
лучше.
Its
like
I'm
living
on
a
silver
lining
Как
будто
я
живу
на
светлой
стороне,
It's
like
the
world
just
won't
stop
smiling
Как
будто
мир
не
перестает
улыбаться,
As
every
single
star
alights
Когда
каждая
звезда
загорается.
It's
just
perfect
time
Сейчас
самое
идеальное
время.
I
still
can't
believe
it
Я
до
сих
пор
не
могу
в
это
поверить.
How
did
it
get
so
easy
Как
же
все
стало
так
легко?
It
won't
stop
getting
better
Это
не
перестанет
становиться
лучше,
And
I'm
hoping
its
gonna
last
forever
И
я
надеюсь,
что
это
продлится
вечно.
The
sun
won't
stop
getting
brighter
Солнце
не
перестанет
светить
ярче,
My
feet
are
getting
lighter
Мои
ноги
становятся
легче,
I
am
floatin'
like
a
feather
Я
парю,
как
перышко.
It
won't
stop
getting
better
Это
не
перестанет
становиться
лучше.
Keeps
on
getting
sweeter
Становится
все
слаще,
It's
filling
me
up
Это
наполняет
меня,
And
it
feels
so
good
И
это
так
хорошо.
Yeah,
feels
so
good
Да,
так
хорошо.
This
won't
stop
getting
better
Это
не
перестанет
становиться
лучше,
And
I'm
hoping
its
gonna
last
forever
И
я
надеюсь,
что
это
продлится
вечно.
The
sun
won't
stop
getting
brighter
Солнце
не
перестанет
светить
ярче,
My
feet
are
getting
lighter
Мои
ноги
становятся
легче,
I
am
floatin'
like
a
feather
Я
парю,
как
перышко.
It
won't
stop
getting
better
Это
не
перестанет
становиться
лучше,
It
won't
stop
getting
better
Это
не
перестанет
становиться
лучше.
And
I've
got
feeling
its
gonna
last
forever
И
у
меня
есть
чувство,
что
это
продлится
вечно.
The
sun
won't
stop
getting
brighter
Солнце
не
перестанет
светить
ярче,
My
feet
are
getting
lighter
Мои
ноги
становятся
легче,
I
am
floatin'
like
a
feather
Я
парю,
как
перышко.
It
won't
stop
getting
better
Это
не
перестанет
становиться
лучше.
Oh
no
no
no
О,
нет,
нет,
нет.
It
won't
stop
getting
better
Это
не
перестанет
становиться
лучше.
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Molly E. Reed, Jason Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.