Jason Webley - Old Man Time Ain't No Friend of Mine - traduction des paroles en allemand




Old Man Time Ain't No Friend of Mine
Der alte Mann Zeit ist kein Freund von mir
Wake up in a room where steel guitars,
Wache auf in einem Raum, wo Steel-Gitarren
Turn to steel bars,.
zu Stahlstäben werden,.
You know I've lived here to long.
Du weißt, ich lebe schon zu lange hier.
Try to write these songs about being bored,
Versuche, diese Lieder über Langeweile zu schreiben,
Why am I so surprised when they all prove boring songs?
Warum bin ich so überrascht, wenn sie alle sich als langweilige Lieder erweisen?
The second hand holds still while the hour hand slips by.
Der Sekundenzeiger hält still, während der Stundenzeiger vorbeigleitet.
I don't know just how long I've been here.
Ich weiß nicht genau, wie lange ich schon hier bin.
I'll just stare out the window and contemplate the sky,
Ich starre einfach aus dem Fenster und betrachte den Himmel,
While I grow older than my years.
Während ich älter werde als meine Jahre.
Plucking strings at the site of my bed,
Zupfe an den Saiten am Rande meines Bettes,
By a stack of books most of which I've never read.
Neben einem Stapel Bücher, von denen ich die meisten nie gelesen habe.
I want to capture in sound the way things are,
Ich möchte den Klang der Dinge so einfangen, wie sie sind,
But I'd regret it in the morning if I smashed my guitar.
Aber ich würde es am Morgen bereuen, wenn ich meine Gitarre zerschlagen hätte.
Well they're never going to tell us just what's coming around the bend,
Nun, sie werden uns niemals sagen, was hinter der nächsten Ecke kommt,
But there's one thing I can count on,
Aber auf eines kann ich mich verlassen,
That's that old man time is not my fucking friend.
Dass der alte Mann Zeit nicht mein verdammter Freund ist.
For the reaper lurks in stillness, but motion too is death.
Denn der Sensenmann lauert in der Stille, aber auch Bewegung ist der Tod.
Me, I float between them, moving in and out to the rhythm of my breath.
Ich, ich schwebe zwischen ihnen, bewege mich ein und aus im Rhythmus meines Atems.





Writer(s): Jason Webley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.