JASS - A Cada Paso - traduction des paroles en allemand

A Cada Paso - JASStraduction en allemand




A Cada Paso
Bei jedem Schritt
Voy por la vida
Ich gehe durchs Leben
Hilvanando traspiés
und reihe Fehltritte aneinander
Como una estúpida
Wie eine Dumme
Y cada día yo pienso
Und jeden Tag denke ich
Esta vez
Dieses Mal
Será la última
wird es das letzte sein
No qué hacer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
No cómo evitar
Ich weiß nicht, wie ich vermeiden kann,
Ir por el mundo así
so durch die Welt zu gehen
Siempre dispuesta para
Immer bereit dazu,
Tropezar
zu stolpern
Lo mismo
Genauso
Aquí que allí
hier wie dort
Creo!!!
Ich glaube!!!
Que haciendo
Dass ich mich
El tonto por la vida voy
zum Narren machend durchs Leben gehe
Creo
Ich glaube
Que en medio de
Dass ich mitten in
Un berenjenal siempre estoy
einem Schlamassel immer stecke
A cada paso que doy
Bei jedem Schritt, den ich mache
Ir de narices contra
Mit der Nase voran gegen
Una pared
eine Wand zu rennen
Resulta cómico
Ist komisch
Mas repetirlo
Aber es zu wiederholen
Una y otra vez
Immer und immer wieder
Es un mal crónico
Ist ein chronisches Übel
Creo
Ich glaube
Que haciendo
Dass ich mich
El tonto por la vida voy
zum Narren machend durchs Leben gehe
Creo
Ich glaube
Que en medio de
Dass ich mitten in
Un berenjenal siempre estoy
einem Schlamassel immer stecke
A cada paso que doy
Bei jedem Schritt, den ich mache
No se
Ich weiß nicht,
Qué hacer, para
was ich tun soll, um
Evitar el tropezón
den Fehltritt zu vermeiden
No se
Ich weiß nicht,
No se
ich weiß nicht,
Qué hacer para
was ich tun soll, um
Encontrar la solución
die Lösung zu finden
A cada paso que doy
Bei jedem Schritt, den ich mache
En cada paso
Bei jedem Schritt
Es un salto mortal
Ist es ein Todessprung
Algo enigmático
Etwas Rätselhaftes
A cada paso
Bei jedem Schritt
Es un paso fatal
Ist es ein fataler Schritt
Un fin dramático
Ein dramatisches Ende
Y se
Und ich weiß
Y se
Und ich weiß
También que soy
Auch, dass ich
Peligro publico
eine öffentliche Gefahr bin
Y se
Und ich weiß
Y se
Und ich weiß
También que soy
Auch, dass ich
Un caso único
ein einzigartiger Fall bin
Yo se que soy
Ich weiß, dass ich
Un caso muy
ein sehr
Especial
besonderer Fall bin
Yo soy
Ich bin
Un caso muy especial
ein sehr besonderer Fall
A cada paso que doy
Bei jedem Schritt, den ich mache
Uh oh uh oh uh uh oh oh
Uh oh uh oh uh uh oh oh
Uuh oooooooooooooh
Uuh oooooooooooooh
Creo
Ich glaube
Que haciendo
Dass ich mich
El tonto por la vida voy
zum Narren machend durchs Leben gehe
Creo
Ich glaube
Que en medio de
Dass ich mitten in
Un berenjenal siempre estoy
einem Schlamassel immer stecke
A cada paso que doy (creo)
Bei jedem Schritt, den ich mache (ich glaube)
Yo se que soy
Ich weiß, dass ich
Un caso muy
ein sehr
Especial (creo)
besonderer Fall bin (ich glaube)
A cada paso que doy (creo)
Bei jedem Schritt, den ich mache (ich glaube)
A cada paso que doy
Bei jedem Schritt, den ich mache





Writer(s): Maria Luz Casal Paz, Sergio Castilo Guerrero, Carmen Santoja Esquivas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.