Jassi Gill feat. Babbal Rai & Nimrat Khaira - Jhumke - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jassi Gill feat. Babbal Rai & Nimrat Khaira - Jhumke




Jhumke
Earrings
Munda firre tere utte marda traiyan
Young man roams around smitten by you
Munda firre tere utte... Ho behja behja karde aa
Young man roams around you... You make him crazy
Kannan wale jhumke
Earrings in your ears
Lehnde aa swaad gallan
You look stunning in this dress
Goriyan nu chum ke
Kissing the beautiful woman
Tainu unglan husan ne laiyan
Your fingers have stolen your beauty
Ni aiven naiyo tu machdi
Why are you dancing so fancy
Tere lak ton tilakda lengha
Your lengha is adorned with tiny embellishments
Ni gidhe vich tu nachdi
You dance at the dance
Lakk ton tilakda lengha
Your lengha is adorned with tiny embellishments
Ni gidhe vich tu nachdi
You dance at the dance
Munda firre tere utte maarda traiyan
Young man roams around smitten by you
Ho laichiyan de aave
Oh come and let's share
Tere vaashna sareer chon
Your desires throughout your body
Aakhe taan mangda deyan
My eyes demand that I give
Tenu shawl Kashmir ton
You a shawl from Kashmir
Mahina maagh da
It's the month of Maagh
Kaleje firre thaarda
Your heart is full of pain
Ni agg wangu tu machdi.
You move like fire.
Lak ton.
Your.
Tere lak ton tilakda lehnga
Your lengha is adorned with tiny embellishments
Ni gidhe vich tu nachdi
You dance at the dance
Lak ton tilakda lehnga
Your lengha is adorned with tiny embellishments
Ni gidhe vich tu nachdi
You dance at the dance
Munda firre tere utte marda traiyan
Young man roams around smitten by you
Chad dita laaleyan ne hattan utte behna
I've put red color on your hands
Putt jattan de ve dakka naiyo tod te
The son of a farmer is not one who breaks promises
Likh de aa chithiyan oh modaan utte behke
Write these letters in the sand
Mere naa' naal naa' aiven jod de
Don't associate my name with yours
Behja behja meri hoi payi aa
You are my crazy, darling
Ni kudiyan 'ch taan karke
Oh, the girls are teasing
Bathere akhde ke thonu le jaana
They are all saying that they will take you away
Ni asle di chhan karke
Oh, they are just teasing you
Sire di kudi te maarde traiyan
Young men fall for a beautiful girl
Ve gidhe vich main nachdi.
I dance at the dance.
Tera jatt de rumal naal match kare suit ni
Your suit doesn't match my handkerchief
Tere sandal'an de naal step chakde aa boot ni
My boots don't match your sandals
Jatt de rumaal naal match kare suit ni
Your suit doesn't match my handkerchief
Sandal'an de naal step chakde aa boot ni
My boots don't match your sandals
Jadon lavengi tu dakke naal sohniye
When we get married with the wedding vows
Main dekhu kiven mehndi rachdi
Let me see how you apply henna
O behja behja karde aa
Oh you make him crazy
Kanna wale jhumke
Earrings in your ears
Lainde aa swaad
You look stunning
Gallan goriyan.
Kissing the beautiful woman.
Nu chum ke
Kissing the beautiful woman.
Gidhe (
Dance (
Main nachdi)
I dance)
Tere lak ton tilakda lengha
Your lengha is adorned with tiny embellishments
Ni gidhe vich (main nachdi)
Oh, at the dance (I dance)
Lakk ton tilakda lengha
Your lengha is adorned with tiny embellishments
Ni gidhe vich tu nachdi
You dance at the dance





Writer(s): Jassi Katyal, Veet Baljit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.