Paroles et traduction Jassi Sidhu - Jadon Jawani Wala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jadon Jawani Wala
My Youthful Charm
Jdo
Jawani
wala
Jorh
c
ve
Zalma
When
I
was
young
and
graceful,
my
dear,
Vanjli
warga
Bol
c
ve
Zalma
My
voice
was
as
sweet
as
a
flute,
my
dear.
Patdi
c
Kikkra
de
Ghan
Mere
Haaniya
My
anklets
jingled
with
a
beautiful
sound
Odo
ta
Gal
Koi
Hor
c
Ve
Zalma
And
rumor
had
it
that
I
had
another
lover
in
town.
Jdo
Jawani
wala
Jorh
c
ve
Zalma
When
I
was
young
and
graceful,
my
dear,
Vanjli
warga
Bol
c
ve
Zalma
My
voice
was
as
sweet
as
a
flute,
my
dear.
Khambh
Cho
Sandhoori
Mere
Mukhre
da
Rang
c
My
complexion
was
fair
and
flawless
Jana
Khna
Hunda
Mere
Roop
te
Malang
c
And
my
beauty
was
captivating.
Bdi
Mastani
Meri
tor
c
Oye
Zalma
My
demeanor
was
intoxicating,
my
dear.
Jdo
Jawani
wala
Jorh
c
ve
Zalma
When
I
was
young
and
graceful,
my
dear,
Vanjli
warga
Bol
c
ve
Zalma
My
voice
was
as
sweet
as
a
flute,
my
dear.
Jdo
Jawani
wala
Jorh
c
ve
Zalma
When
I
was
young
and
graceful,
my
dear,
Zulfa
c
Meriya
Ghatava
Ghor
Kaaliya
My
hair
was
long
and
dark
as
night
Mehkde
c
Ang
Jyo
Gulaab
diya
Daaliya
And
my
body
was
fragrant
like
a
rose.
Langh
di
Main
Jitho
Pehnda
Shor
c
ve
Zalma
Wherever
I
went,
I
caused
a
stir,
my
dear.
Jdo
Jawani
wala
Jorh
c
ve
Zalma
When
I
was
young
and
graceful,
my
dear,
Vanjli
warga
Bol
c
ve
Zalma
My
voice
was
as
sweet
as
a
flute,
my
dear.
Jdo
Jawani
wala
Jorh
c
ve
Zalma
When
I
was
young
and
graceful,
my
dear,
Akha
ch
Kuwari
de
c
Dil
vich
Supne
In
my
eyes,
I
carried
the
dreams
of
a
young
girl
Jagg
de
Nazaare
Saare
Lgde
c
Apne
And
the
world
seemed
like
my
own.
Addi
nal
Pataase
Jandi
Bhor
c
Zalma
My
heart
was
filled
with
hope
and
joy.
Jdo
Jawani
wala
Jorh
c
ve
Zalma
When
I
was
young
and
graceful,
my
dear,
Vanjli
warga
Bol
c
ve
Zalma
My
voice
was
as
sweet
as
a
flute,
my
dear.
Jdo
Jawani
wala
Jorh
c
ve
Zalma
When
I
was
young
and
graceful,
my
dear,
Madan
Jalandhri
Main
Gidha
Jdo
Paundi
sa
Madan
Jalandhri,
when
I
danced,
my
movements
were
graceful
Haanhna
Kuwaariya
nu
teetne
Chugaudi
sa
And
the
young
men
would
watch
me,
their
hearts
filled
with
desire.
Vakhra
Jawani
wala
Lor
c
ve
Zalma
I
was
a
handsome
young
man,
my
dear.
Jdo
Jawani
wala
Jorh
c
ve
Zalma
When
I
was
young
and
graceful,
my
dear,
Vanjli
warga
Bol
c
ve
Zalma
My
voice
was
as
sweet
as
a
flute,
my
dear.
Jdo
Jawani
wala
Jorh
c
ve
Zalma
When
I
was
young
and
graceful,
my
dear,
Jawani
Wala,
Jawani
Wala
Youthful
charm,
youthful
charm
Jawani
Wala,
Jawani
Wala
Youthful
charm,
youthful
charm
Jawani
Wala,
Jawani
Wala
Youthful
charm,
youthful
charm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.