With a Resounding Voice -
Jasta
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With a Resounding Voice
Mit einer dröhnenden Stimme
Closing
paths
from
the
mind
Schließende
Pfade
vom
Verstand
There
is
no
coincidence
Es
gibt
keinen
Zufall
Shadows
stranded
in
the
night
Schatten
gestrandet
in
der
Nacht
Sudden
fate
plays
a
hidden
hand
Plötzliches
Schicksal
spielt
eine
verborgene
Hand
Condemned,
you
see
the
world
Verdammt,
siehst
du
die
Welt
You're
heartless
by
choice
Du
bist
herzlos
aus
freier
Wahl
With
a
resounding
voice
Mit
einer
dröhnenden
Stimme
Behold
what
you
can
become
Erblicke,
was
du
werden
kannst
Now
take
beneath
the
earth
Nun
nimm
unter
die
Erde
And
leave
what
you
trust
is
wrong
Und
lass,
was
du
vertraust,
falsch
sein
With
a
resounding
voice
Mit
einer
dröhnenden
Stimme
Behold
what
you
must
become
Erblicke,
was
du
werden
musst
Now
take
beneath
the
earth
Nun
nimm
unter
die
Erde
Deny
the
desolation
Verweigere
die
Trostlosigkeit
Align
yourself
with
something
more
Richte
dich
auf
etwas
Größeres
aus
Expose
your
light
beyond
the
deepest
woes
Entblöße
dein
Licht
jenseits
der
tiefsten
Leiden
Come
from
a
place
of
abundant
strength
Komm
von
einem
Ort
überfließender
Stärke
Yours
is
the
blood
of
courage
now
Dein
ist
das
Blut
des
Mutes
jetzt
Closing
paths
to
the
mind
Schließende
Pfade
zum
Verstand
With
a
resounding
voice
(voices)
Mit
einer
dröhnenden
Stimme
(Stimmen)
Behold
what
you
can
become
Erblicke,
was
du
werden
kannst
Now
take
beneath
the
earth
(taken)
Nun
nimm
unter
die
Erde
(genommen)
And
leave
what
you
trust
is
wrong
Und
lass,
was
du
vertraust,
falsch
sein
With
a
resounding
voice
(voices)
Mit
einer
dröhnenden
Stimme
(Stimmen)
Behold
what
you
must
become
Erblicke,
was
du
werden
musst
Now
take
beneath
the
earth
(taken)
Nun
nimm
unter
die
Erde
(genommen)
Deny
the
desolation
Verweigere
die
Trostlosigkeit
Condemned,
you
see
the
world
Verdammt,
siehst
du
die
Welt
You're
heartless
by
choice
Du
bist
herzlos
aus
freier
Wahl
I
unite
myself
with
grace
Ich
vereine
mich
mit
Anmut
Beyond
your
desolation
Jenseits
deiner
Trostlosigkeit
Put
aside
the
woes
of
the
world
Lege
die
Leiden
der
Welt
beiseite
To
revel
in
the
glory
of
our
own
Um
in
der
Herrlichkeit
unserer
eigenen
zu
schwelgen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Joseph Shanahan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.