Jaudy - Unforgettable (Spanish Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaudy - Unforgettable (Spanish Remix)




Unforgettable (Spanish Remix)
Незабываемая (Испанский ремикс)
Estás hecha para mí, dime si piensas lo mismo
Ты создана для меня, скажи, думаешь ли ты так же?
Ese trajesito azúl,
Это голубое платьице,
Yo que pedía una botella e' blud, llegaste tú, si sólo baby
Я заказывал бутылку крови, а пришла ты, только ты, детка.
Hay algo en ti que me tiene pensando, no importa que andes con él
В тебе есть что-то, что заставляет меня думать о тебе, даже если ты с ним.
Dile que también tengo rifles de asalto
Передай ему, что у меня тоже есть автоматы,
Por si él quiere joder
Если он захочет выпендриваться.
Yo no pero supongo, que te vas conmigo, me quedo en el foltamblud
Не знаю, но полагаю, что ты уйдешь со мной, я останусь в клубе.
Avisame que trajo un ouyicuch eheheh
Дай знать, что он принес с собой, ха-ха-ха.
eres inolvidable, imposible olvidar tu olor...
Ты незабываема, невозможно забыть твой запах...
sabes
Ты знаешь,
Que desde que te vi entrando, de lejitos te estaba mirando
Что с тех пор, как я увидел тебя входящей, я издалека наблюдал за тобой.
La favorita desde que llegaste, yo pague no si te fijaste
Моя любимая с того момента, как ты пришла, я заплатил, не знаю, заметила ли ты.
Ohh ... Nadie se va a dar cuenta en el party
Ох... Никто не заметит на вечеринке.
Ya lo tengo todo faltas tú, yo me voy pero me faltas
У меня уже все есть, не хватает только тебя, я уйду, но мне не хватает тебя.
Bebé conmigo te escapas, y
Детка, сбежишь со мной, и
Si quiere al bobo ese lo borramo el mapa,
Если захочешь, этого болвана мы сотрем с лица земли,
Tirale una pichaera de esa que siempre la atrapa
Кинь ему такой взгляд, который всегда его цепляет.
Esta noche yo soy súper héroe pero
Сегодня ночью я твой супергерой, но
Sin capa, yo no si tu me haz visto
Без плаща, не знаю, видела ли ты меня,
Tratando de tumbarme yo sigo invicto
Пытаются сбить меня, но я остаюсь непобежденным.
La colta me cuida y el Jesucristo
Меня хранит кольт и Иисус Христос.
No quiero perderte como Jordán la final del 95
Не хочу потерять тебя, как Джордан финал в 95-м.
Pasa por mi Apa después de las 5
Заезжай ко мне после 5.
Hoy baby yo te recojoo.
Сегодня, детка, я заберу тебя.
Y prendemo una melaza pal dembow
И мы зажжем под дэнсхолл.
Juguemos a saber ...
Давай сыграем в "угадайку"...
Quiero dejarte esa nalga como tu labio
Хочу оставить на твоей попке след, как на твоей губе,
Color rojo, contigo me amarro hasta me recojo
Красного цвета, с тобой я готов остепениться.
(Y es que.)
(Ведь...)
Estás hecha para
Ты создана для меня,
Dime si piensas lo mismo tú,
Скажи, думаешь ли ты так же?
Ese trajesito azúl, yo que pedía una botella e'blud
Это голубое платьице, я заказывал бутылку крови,
Llegaste tú, si sólo baby
А пришла ты, только ты, детка.
Hay algo en ti que me tiene pensando
В тебе есть что-то, что заставляет меня думать о тебе,
No importa que andes con él,
Даже если ты с ним.
Dile que también tengo rifles de asalto
Передай ему, что у меня тоже есть автоматы,
Por si él quiere joder
Если он захочет выпендриваться.
Yo no pero supongo, que te vas conmigo
Не знаю, но полагаю, что ты уйдешь со мной,
Me quedo en el foltamblud, avisame que trajo un ouyicuch eheheh
Я останусь в клубе. Дай знать, что он принес с собой, ха-ха-ха.
eres inolvidable
Ты незабываема,
Imposible olvidar tu olor
Невозможно забыть твой запах.
sabes...
Ты знаешь...
Que desde que te vi entrando de lejitos te estaba mirando,
Что с тех пор, как я увидел тебя входящей, я издалека наблюдал за тобой.
La favorita desde que llegaste,
Моя любимая с того момента, как ты пришла,
Yo pague no si te fijaste,
Я заплатил, не знаю, заметила ли ты.
Ooh let met hit ... Nadie se va a dar de cuenta en el party
О, дай мне... Никто не заметит на вечеринке.
Ya lo tengo todo faltas tú, yo me voy pero faltas
У меня уже все есть, не хватает только тебя, я уйду, но мне не хватает тебя.
Alex Rose
Алекс Роуз
Ya, el ingeniero
Да, инженер
Yo siempre ando con los oídos fresh Bebé
Я всегда с открытыми ушами, детка.
Black tiger
Черный тигр
Alex Rose ...
Алекс Роуз...
Yeh yeh yeh
Йе, йе, йе





Writer(s): Christopher Washington, Karim Kharbouch, Rainer Miller Blanchaer, Carlo Montagnese, Khalif Brown, Mculloch Reid Sutphin, Jeremy Felton, Abel Tesfaye, Martin Mckinney, Aujla Jagvir Singh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.