Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beri Kami Cinta
Schenk uns Liebe
Angian
bertiup
sejukkanlah
aku
Der
Wind
weht,
erfrische
mich
Mentari
bersinar
hangatilah
aku
Die
Sonne
scheint,
wärme
mich
Jangan
kau
beri
aku
duka
Gib
mir
keine
Trauer
Kasih
menari,
belailah
diriku
Liebling,
tanze,
streichle
mich
Bernyanyi
petik
harpamu
Sing,
zupf
deine
Harfe
Beri
aku
cinta,
a-haa
Gib
mir
Liebe,
a-haa
Beri
kami
cinta
dalam
derai
tawa
Schenk
uns
Liebe
in
Gelächter
Jangan
air
mata
Keine
Tränen
Damai
menjelma
Frieden
erscheint
Duniapun
tertawa
akan
tercipta
Die
Welt
lacht,
es
wird
erschaffen
Beri
kami
cinta
Schenk
uns
Liebe
Alam
dan
kita
menyatu
dalam
simfoni
senada
Natur
und
wir
vereinen
uns
in
einer
Symphonie
im
Einklang
Beri
kami
cinta
Schenk
uns
Liebe
Beri
kami
cinta
Schenk
uns
Liebe
Beri
kami
cinta,
a-haa
Schenk
uns
Liebe,
a-haa
Beri
kami
cinta
Schenk
uns
Liebe
Mari
bernyanyi
di
dalam
laguku
Lass
uns
singen
in
meinem
Lied
Bernyanyi,
petik
harpamu
Sing,
zupf
deine
Harfe
Beri
kami
cinta,
dalam
derai
tawa
Schenk
uns
Liebe,
in
Gelächter
Jangan
air
mata
Keine
Tränen
Damai
menjelma
Frieden
erscheint
Duniapun
tertawa
akan
tercipta
Die
Welt
lacht,
es
wird
erschaffen
Beri
kami
cinta
Schenk
uns
Liebe
Alam
dan
kita
menyatu
dalam
simfoni
senada
Natur
und
wir
vereinen
uns
in
einer
Symphonie
im
Einklang
Beri
kami
cinta
Schenk
uns
Liebe
Damai
menjelma
Frieden
erscheint
Duniapun
tertawa
akan
tercipta
Die
Welt
lacht,
es
wird
erschaffen
Beri
kami
cinta
Schenk
uns
Liebe
Alam
dan
kita
menyatu
dalam
simfoni
senada
Natur
und
wir
vereinen
uns
in
einer
Symphonie
im
Einklang
Beri
kami
cinta
Schenk
uns
Liebe
Beri
kami
cinta
Schenk
uns
Liebe
Beri
kami
cinta,
a-haa
Schenk
uns
Liebe,
a-haa
Beri
kami
cinta
Schenk
uns
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mochamad Noerwana
Album
Album 3
date de sortie
26-11-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.