Java - Métro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Java - Métro




Métro
Метро
Fini les cocktails Malakoff, les idées de Marx, J'Dormoy
Хватит коктейлей в Малакофф, идей Маркса, я с Ждормуа
Tu rames Buttes alors Chaumont plutôt qu'faire Levallois
Ты гребешь на Бют-Шомон, вместо того чтобы ехать в Леваллуа
L'volontaire, pour l'Ecole Militaire y'a maldonne
Доброволец, для Военной школы, ошибся
Plutôt crever qu'donner sa Sèvres à Babylone
Лучше сдохнуть, чем отдать свой Севр Вавилону
Ca s'Passy, ça t'Férino Plassy
Это Пасси, это твой Ферино Пласси
Tu vois une Belle Porte quand Jacques le Bonsergent Gare sa Bagnolet d'vant ma
Ты видишь "Прекрасные ворота", когда Жак Бонсержан паркует свою Баньоле перед моей
Porte d'Orléans... merdeur, un flic Ternes sans odeur
Порт д'Орлеан... черт, коп Терн без запаха
Raconte un Monceau d'Clichy que tout le monde connaît Pasteur
Рассказывает кучу Клиши, что все знают Пастера
On s'en bat Marcel on a l'Bérault les Billancourt-celles
Нам плевать на Марселя, у нас есть Беро, Бийанкур-сель
Qui font les Iéna, les cartons d'Vavin souhaitent la Bienvenüe à
Которые строят из себя Йену, коробки из Вавин желают добро пожаловать
Montparnasse, faut qu'j'vide mes bourses Rue de la Pompe
Монпарнасу, мне нужно опустошить свои карманы на улице Ла Помп
Mon Piquet dans ta Motte Montgallet dans tes trompes
Мой пикет в твоей Мотт, Монгале в твоих трубах
Ta Châtelet pourrie sent la Poissonnière
Твой гнилой Шатле пахнет Пуассоньер
C'est d'la Charenton, c'est pas du Luxembourg, Fille du calvaire!
Это Шарантон, это не Люксембург, дочь Голгофы!
J'ai attrapé d'l'Exelmans, c'est Denfert
Я подхватил Эксельманс, это Денфер-Рошро
J'prends l'Chemin Vert au lieu Trocadéro à Blanche j'respire le Bel-Air
Я иду по Зеленой дороге вместо Трокадеро, на Бланш я дышу Бель-Эйр
Change de commerce, t'ont Clignancourt dans ta Cité
Меняй торговлю, у тебя Клиньянкур в твоем Сите
Pour Wagram de hashich Parmentier, pour cacher le Havre
За Ваграм гашиша Парментье, чтобы спрятать Гавр
Pour Caumartin, monter jusqu'aux Champs-Elysées
За Комартен, подняться до Елисейских полей
Pour Comatec sur la grande arche de La Défonce
За Коматек на большой арке Прихода
Alors laisse-toi Bercy par le rythme saccadé
Так что дай себя увлечь Берси прерывистым ритмом
Ma musique s'est perdue dans les couloirs...
Моя музыка потерялась в коридорах...
T'es sur l'bon rail en Dupleix du Quai de la Rapée
Ты на правильном пути в Дюплекс на набережной Рапе
Odéon joue nos vies, c'est Saint-Lazare...
Одеон играет нашими жизнями, это Сен-Лазар...
Laisse-toi Bercy...
Дай себя увлечь Берси...
Hey, oh, quoi, hein?
Эй, о, что, а?
Ramène pas ton Kléber, me cherche pas les Tuileries
Не тащи сюда свой Клебер, не ищи со мной Тюильри
Joue pas les Raspail à c'petit jeu Gabriel Péri
Не играй в Распай в эту мелкую игру Габриэль Пери
Tu dis qu't'es Foch, t'as pas Saint-Cloud,
Ты говоришь, что ты Фош, у тебя нет Сен-Клу
Mon Neuilly, ça s'voit sur ta gueule que tu Porte le Maillot d'Auteuil
Мой Нейи, по твоей морде видно, что ты носишь майку Отея
Me fais pas Gobelins Censier d'la Dauben(Bâ)ton
Не делай мне Гобелен Сенсье из Дюбен(Ба)тон
Comme des Picpus-ckets on va t'Barbès tes Louis Blanc
Как Пикпус-карманники, мы ограбим тебя на Барбес твоих Луи Блан
Choisy-le-roi moi j'Bourg-la-Reine, Port Royal
Шуази-ле-Руа, я Бур-ла-Рейн, Порт-Рояль
T'as voulu la Couronnes? Maintenant tu peux toujours tracer à Varenne, Charonne!
Ты хотела Корону? Теперь можешь катиться в Варенн, Шаронн!
Voltaire part sous la Guillotine
Вольтер отправляется под гильотину
On t'retrouvera à Bastille pas le temps de t'exiler à Argentine
Мы найдем тебя на Бастилии, нет времени ссылать тебя в Аргентину
Pantin! J'vais t'Dugommier t'emBrochant à La Fourche Hoche la teuté
Пантин! Я тебя Дюгомье, насажу тебя на Брошан у развилки Ош
Au Saint-Sulpice c'est un Crimée Sentier, oui on sait c'que tu Vaugirard-ment vu Pyrénées-rgumène
В Сен-Сюльпис это Крымская тропа, да, мы знаем, что ты Вожирар-но видел Пиреней-ский аргумент
T'es condamné à errer dans l'Marais et faire la drag-Rennes.
Ты обречена блуждать по Марэ и снимать шлюх в Ренне.
T'auras beau mettre la Réaumur-Sébastopol
Можешь хоть Реомюр-Севастополь врубить
Tu t'feras prendre à l'Anvers à la station... par Saint-Paul
Тебя поймают в Антверпене на станции... Святого Павла
Abbesses le froc Gambetta!
Снимай рясу, Гамбетта!
Il te met son Jourdain son Ménilmontant c'est Duroc
Он вставляет тебе свой Журден, свой Менильмонтан, это Дюрок
Tout droit dans l'Haussmann t'as l'Daumesnil la Clichy tu gémis
Прямо в Осман, у тебя Домсниль, Клиши, ты стонешь
T'es Invalides t'as l'trou de Balard en fer, Mai(s j')rie d'Issy
Ты Инвалид, у тебя дыра в Баларде из железа, Май(ский) бунт в Исси
Va t'faire Masséna par Edgar le Quinet
Иди к Массена через Эдгара Кине
Faut qu'on t'Opéra, trop tard t'es Saint-Maur et j'Porte des Lilas
Надо тебя оперировать, слишком поздно, ты Сен-Мор, а я ношу сирень
Sur ton Corvisart, direction Père Lachaise
На твоем Корвизаре, направление Пер-Лашез
Sablons le Champerret, criant au nom d'la Ligne 13
Засыпь Шамперре, крича во имя 13-й линии
Alors laisse-toi Bercy
Так что дай себя увлечь Берси
Alors laisse-toi Bercy
Так что дай себя увлечь Берси





Writer(s): Bossard Francois-xavier, Seguillon Erwan Loic Yann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.