Paroles et traduction Javad - Space
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
need
no
space
Мне
не
нужно
пространства,
Time
alone
Времени
одному.
I
don't
wanna
fade
away
Я
не
хочу
исчезнуть,
Can't
this
be
our
saving
grace
Не
может
ли
это
стать
нашим
спасением?
I
don't
need
no
space
Мне
не
нужно
пространства,
Time
alone
Времени
одному.
I
don't
wanna
fade
away
Я
не
хочу
исчезнуть,
Can't
this
be
our
saving
grace
Не
может
ли
это
стать
нашим
спасением?
I
don't
need
no
Мне
не
нужно
Time
alone
to
work
it
out
Времени,
чтобы
разобраться
в
одиночестве.
I
think
the
longer
we
wait,
quicker
we
lose
the
route
Думаю,
чем
дольше
мы
ждем,
тем
быстрее
теряем
путь.
But
this
the
weather
we
made,
should've
saved
for
the
drought
Но
это
погода,
которую
мы
создали,
нужно
было
копить
силы
на
засуху.
In
different
situations
we
overcame
the
doubt
В
разных
ситуациях
мы
преодолевали
сомнения.
And
your
friends
don't
know
the
half
of
it
И
твои
друзья
не
знают
и
половины,
Even
if
they
know
what's
happening
Даже
если
они
знают,
что
происходит.
They
don't
know
what's
happening
Они
не
знают,
что
происходит.
This
is
between
me
and
you
Это
между
мной
и
тобой.
There's
nobody
else
that
knows
what
to
do
Никто
больше
не
знает,
что
делать,
Even
if
we
don't
know
too
Даже
если
мы
сами
не
знаем.
I
knew
it'd
be
tough
Я
знал,
что
будет
трудно,
In
certain
situations
it'd
be
hard
to
get
up
В
определенных
ситуациях
будет
трудно
подняться.
But
this
is
where
Но
именно
здесь
Each
other
we
choose
Мы
выбираем
друг
друга.
I
don't
need
no
space
Мне
не
нужно
пространства,
Time
alone
Времени
одному.
I
don't
wanna
fade
away
Я
не
хочу
исчезнуть,
Can't
this
be
our
saving
grace
Не
может
ли
это
стать
нашим
спасением?
I
don't
need
no
space
Мне
не
нужно
пространства,
Time
alone
Времени
одному.
I
don't
wanna
fade
away
Я
не
хочу
исчезнуть,
Can't
this
be
our
saving
grace
Не
может
ли
это
стать
нашим
спасением?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javad Payombari
Album
space
date de sortie
23-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.