Javed - Mohsin feat. Shreya Ghoshal, Varun Mitra & Rhea Chakraborty - Pal (Female) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javed - Mohsin feat. Shreya Ghoshal, Varun Mitra & Rhea Chakraborty - Pal (Female)




Pal (Female)
Pal (Female)
पल एक पल में ही थम सा गया
In an instant, time stood still,
तू हाथ में हाथ जो दे गया
When you held my hand.
चलूँ मैं जहाँ जाए तू, दाएँ मैं तेरे, बाएँ तू
Wherever you go, I'll follow suit,
हूँ रुत मैं, हवाएँ तू, साथिया
Your left, my right, my love.
हँसूँ मैं जब गाए तू, रोऊँ मैं, मुरझाए तू
I am the season, you the breeze,
भीगूँ मैं, बरसाए तू, साथिया
My laughter echoes your song, my tears your sorrow.
साया मेरा है तेरी शकल
My shadow mirrors your features,
हाल है ऐसा कुछ आजकल
Such is our bond these days.
सुबह मैं हूँ, तू धूप है
I am the morning, you the sun,
मैं आईना हूँ, तू रूप है
I am the mirror, you the reflection.
ये तेरा साथ ख़ूब है, हमसफ़र
Your presence is a treasure,
तू इश्क़ के सारे रंग दे गया
You have painted my world with love's hues,
फिर खींच के अपने संग ले गया
And led me on a journey of dreams.
कहीं पे खो जाएँ चल, जहाँ ये रुक जाए पल
Let's lose ourselves in a moment,
कभी ना फिर आए कल, साथिया
Where time stands still and shadows roam.
एक माँगे अगर, १०० ख़्वाब दूँ
If you ask for one wish, I'll give you a hundred,
तू रहे ख़ुश, मैं आबाद हूँ
For your happiness brings me contentment.
तू सबसे जुदा-जुदा सा है
You are unlike any other,
तू अपनी तरह-तरह सा है
With a unique and enchanting charm.
मुझे लगता नहीं है तू दूसरा
I can't imagine you being replaced by another.
पल एक पल में ही थम सा गया
In an instant, time stood still,
तू हाथ में हाथ जो दे गया
When you held my hand.
चलूँ मैं जहाँ जाए तू, दाएँ मैं तेरे, बाएँ तू
Wherever you go, I'll follow suit,
हूँ रुत मैं, हवाएँ तू, साथिया
Your left, my right, my love.





Writer(s): Rochak Kohli, Sumant Vadhera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.