Paroles et traduction Javier - Beautiful U R
Hey
girl,
do
you
have
time?
Эй,
девочка,
у
тебя
есть
время?
Can
we
sneak
off
somewhere
and
have
a
talk?
Можем
мы
улизнуть
куда-нибудь
и
поговорить?
'Cause
I've
got
things
I've
got
to
get
off
my
chest
Потому
что
у
меня
есть
вещи,
которые
я
должен
снять
со
своей
груди.
Something's
you
may
not
have
heard
yet,
oh
baby
Кое-что,
чего
ты,
возможно,
еще
не
слышала,
о,
детка
You
would
be
the
only
love
that
I
need
Ты
была
бы
единственной
любовью,
которая
мне
нужна
And
you
would
be
the
last
breath
that
I
breathe
И
ты
был
бы
моим
последним
вздохом.
You
would
be
the
words
I
read
that
say
to
me
we're
meant
to
be
Ты
был
бы
теми
словами,
которые
я
читаю
и
которые
говорят
мне,
что
мы
созданы
друг
для
друга.
So
how
could
he
possibly
not
see,
how
beautiful
u
r
Так
как
же
он
мог
не
видеть,
насколько
ты
прекрасна?
Girl,
how
does
he
miss
the
things
so
special
to
me
Девочка,
как
он
может
скучать
по
таким
особенным
для
меня
вещам
Girl,
he'll
never
be
the
thing
that
I
am
naturally
Девочка,
он
никогда
не
будет
тем,
кем
я
являюсь
от
природы
Girl,
how
could
he
touch
your
face
and
never
really
see
Девочка,
как
он
мог
прикасаться
к
твоему
лицу
и
никогда
по-настоящему
не
видеть
Girl,
how
beautiful
u
r
Девочка,
как
ты
прекрасна
I
know
you've
got
someone
Я
знаю,
что
у
тебя
кто-то
есть
But
he
don't
understand
what
your
heart
needs
Но
он
не
понимает,
в
чем
нуждается
твое
сердце
He
is
so
irresponsible,
it's
incredible
that
he's
not
on
his
knees
Он
настолько
безответственен,
что
невероятно,
что
он
не
стоит
на
коленях
Asking
you
to
be,
so
I'm
gonna
say
it
Прошу
тебя
быть
таким,
поэтому
я
собираюсь
сказать
это
You
would
be
the
only
love
that
I
need
Ты
была
бы
единственной
любовью,
которая
мне
нужна
And
you
would
be
the
last
breath
that
I
breathe
И
ты
был
бы
моим
последним
вздохом.
You
would
be
the
words
I
read
that
say
to
me
we're
meant
to
be
Ты
был
бы
теми
словами,
которые
я
читаю
и
которые
говорят
мне,
что
мы
созданы
друг
для
друга.
So
how
could
he
possibly
not
see,
how
beautiful
u
r
Так
как
же
он
мог
не
видеть,
насколько
ты
прекрасна?
Girl,
how
does
he
miss
the
things
so
special
to
me
Девочка,
как
он
может
скучать
по
таким
особенным
для
меня
вещам
Girl,
he'll
never
be
the
thing
that
I
am
naturally
Девочка,
он
никогда
не
будет
тем,
кем
я
являюсь
от
природы
Girl,
how
could
he
touch
your
face
and
never
really
see
Девочка,
как
он
мог
прикасаться
к
твоему
лицу
и
никогда
по-настоящему
не
видеть
Girl,
how
beautiful
u
r
Девочка,
как
ты
прекрасна
Girl,
I
know
just
how
to
make
you
feel
good
Девочка,
я
точно
знаю,
как
заставить
тебя
чувствовать
себя
хорошо
I'm
going
to
have
to
take
control
Мне
придется
взять
все
под
свой
контроль
It's
so
much
more
then
sexual
Это
гораздо
больше,
чем
просто
сексуальное
'Cause
girl,
you're
so
beautiful
Потому
что,
девочка,
ты
такая
красивая
So
beautiful
u
r
Такая
красивая
ты
So
beautiful
u
r
Такая
красивая
ты
So
beautiful
u
r
Такая
красивая
ты
So
beautiful
u
r
Такая
красивая
ты
So
beautiful,
you're
beautiful
Такая
красивая,
ты
прекрасна
Beautiful
u
r
Красивая
ты
Girl,
how
does
he
miss
the
things
so
special
to
me
Девочка,
как
он
может
скучать
по
таким
особенным
для
меня
вещам
Girl,
he'll
never
be
the
thing
that
I
am
naturally
Девочка,
он
никогда
не
будет
тем,
кем
я
являюсь
от
природы
Girl,
how
could
he
touch
your
face
and
never
really
see
Девочка,
как
он
мог
прикасаться
к
твоему
лицу
и
никогда
по-настоящему
не
видеть
Girl,
how
beautiful
u
r
Девочка,
как
ты
прекрасна
Girl,
how
does
he
miss
the
things
so
special
to
me
Девочка,
как
он
может
скучать
по
таким
особенным
для
меня
вещам
Girl,
he'll
never
be
the
thing
that
I
am
naturally
Девочка,
он
никогда
не
будет
тем,
кем
я
являюсь
от
природы
Girl,
how
could
he
touch
your
face
and
never
really
see
Девочка,
как
он
мог
прикасаться
к
твоему
лицу
и
никогда
по-настоящему
не
видеть
Girl,
how
beautiful
u
r
Девочка,
как
ты
прекрасна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damon Thomas, Javier Colon, Harvey Jay Mason
Album
Javier
date de sortie
24-07-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.