Javier - She Spoke to Me - traduction des paroles en allemand

She Spoke to Me - Javiertraduction en allemand




She Spoke to Me
Sie sprach zu mir
She said hello and changed me forever
Sie sagte Hallo und veränderte mich für immer
One simple word and I was frozen in time
Ein einfaches Wort und ich war in der Zeit eingefroren
I told myself it was now or never
Ich sagte mir, es ist jetzt oder nie
I had to have that girl, I had to make her mine
Ich musste dieses Mädchen haben, ich musste sie zu meiner machen
And so we talked for a while
Und so redeten wir eine Weile
And I couldn't help but smile she's so amazing
Und ich konnte nicht anders als zu lächeln, sie ist so bezaubernd
How could I make her see, she's the only one for me
Wie könnte ich sie dazu bringen zu sehen, dass sie die Einzige für mich ist
And she's driving me crazy
Und sie macht mich verrückt
It's the way that she spoke to me
Es ist die Art, wie sie zu mir sprach
Cut right through to the soul of me
Ging direkt durch meine Seele
She got closer than close to me
Sie kam mir näher als nah
Took control of me totally
Übernahm die Kontrolle über mich, total
It's got to be the way that she looked at me
Es muss die Art sein, wie sie mich ansah
And my heart that she took from me
Und mein Herz, das sie mir nahm
Don't you know that it felt like destiny
Weißt du nicht, dass es sich wie Schicksal anfühlte
When she spoke to me
Als sie zu mir sprach
Her eyes were calling me to come closer
Ihre Augen riefen mich, näher zu kommen
She said so much without even saying a word
Sie sagte so viel, ohne auch nur ein Wort zu sagen
And even though I don't really know her
Und obwohl ich sie nicht wirklich kenne
It was the sweetest offer I'd ever heard
War es das süßeste Angebot, das ich je gehört hatte
And she put her hand in mine
Und sie legte ihre Hand in meine
And we danced through the night
Und wir tanzten durch die Nacht
Underneath the starry skies
Unter dem Sternenhimmel
And we lost track of time, as I left the world behind
Und wir verloren den Überblick über die Zeit, als ich die Welt hinter mir ließ
When she looked into my eyes
Als sie mir in die Augen sah
It's the way that she spoke to me
Es ist die Art, wie sie zu mir sprach
Cut right through to the soul of me
Ging direkt durch meine Seele
She got closer than close to me
Sie kam mir näher als nah
Took control of me totally
Übernahm die Kontrolle über mich, total
It's got to be the way that she looked at me
Es muss die Art sein, wie sie mich ansah
And my heart that she took from me
Und mein Herz, das sie mir nahm
Don't you know that it felt like destiny
Weißt du nicht, dass es sich wie Schicksal anfühlte
When she spoke to me
Als sie zu mir sprach
Can't stop thinking 'bout
Kann nicht aufhören, darüber nachzudenken
The way she makes me crazy
Wie sie mich verrückt macht
And everytime we touch it's such a feeling
Und jedes Mal, wenn wir uns berühren, ist es so ein Gefühl
That I can't fight, can't hide what's deep inside
Dass ich nicht kämpfen kann, nicht verbergen kann, was tief in mir ist
I won't stop it's too hot I can't take it
Ich werde es nicht stoppen, es ist zu heiß, ich kann es nicht ertragen
Can't lie, theres no way that I can fake it
Kann nicht lügen, ich kann es auf keinen Fall vortäuschen
No use but to surrender to her love
Es hilft nichts, als mich ihrer Liebe hinzugeben
So we talked for a while
Und so redeten wir eine Weile
And I couldn't help but smile she's so amazing
Und ich konnte nicht anders als zu lächeln, sie ist so bezaubernd
How could I make her see, she's the only one for me
Wie könnte ich sie dazu bringen zu sehen, dass sie die Einzige für mich ist
And she's driving me crazy
Und sie macht mich verrückt
It's the way that she spoke to me
Es ist die Art, wie sie zu mir sprach
Cut right through to the soul of me
Ging direkt durch meine Seele
She got closer than close to me
Sie kam mir näher als nah
Took control of me totally
Übernahm die Kontrolle über mich, total
It's got to be the way that she looked at me
Es muss die Art sein, wie sie mich ansah
And my heart that she took from me
Und mein Herz, das sie mir nahm
Don't you know that it felt like destiny
Weißt du nicht, dass es sich wie Schicksal anfühlte
When she spoke to me
Als sie zu mir sprach
It's the way that she spoke to me
Es ist die Art, wie sie zu mir sprach
Cut right through to the soul of me
Ging direkt durch meine Seele
She got closer than close to me
Sie kam mir näher als nah
Took control of me totally
Übernahm die Kontrolle über mich, total
It's got to be the way that she looked at me
Es muss die Art sein, wie sie mich ansah
And my heart that she took from me
Und mein Herz, das sie mir nahm
Don't you know that it felt like destiny
Weißt du nicht, dass es sich wie Schicksal anfühlte
When she spoke to me
Als sie zu mir sprach
It's the way that she spoke to me
Es ist die Art, wie sie zu mir sprach
Cut right through to the soul of me
Ging direkt durch meine Seele
She got closer than close to me
Sie kam mir näher als nah
Took control of me totally
Übernahm die Kontrolle über mich, total
It's got to be the way that she looked at me
Es muss die Art sein, wie sie mich ansah
And my heart that she took from me
Und mein Herz, das sie mir nahm
Don't you know that it felt like destiny
Weißt du nicht, dass es sich wie Schicksal anfühlte
When she spoke to me
Als sie zu mir sprach





Writer(s): Carl Allen Sturken, Evan A. Rogers, Javier D. Colon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.