Javier - Slow Motion - traduction des paroles en allemand

Slow Motion - Javiertraduction en allemand




Slow Motion
Zeitlupe
Do do do do do dodo do do do do dodo
Do do do do do dodo do do do do dodo
Ooooooohhh oooohhh oooooohhhhhh
Ooooooohhh oooohhh oooooohhhhhh
Goin in, I knew what I was gettin into
Ich ging hinein, wusste, worauf ich mich einließ
Never thought I'd be so predictable, so weak
Hätte nie gedacht, dass ich so vorhersehbar, so schwach sein würde
Somethin' bout the way she looked at me
Irgendetwas daran, wie sie mich ansah
It was the day, she was lookin out the window as she drove by
Es war der Tag, als sie aus dem Fenster schaute, während sie vorbeifuhr
Lip gloss smile and brown eyes
Lipgloss-Lächeln und braune Augen
Everything thing stopped (pause)
Alles blieb stehen (Pause)
(She was so hot)
(Sie war so heiß)
(The angle of her chin
(Der Winkel ihres Kinns
The color of her skin)
Die Farbe ihrer Haut)
When she saw me stare
Als sie sah, dass ich starrte
She acted like she didn't care
Tat sie so, als wäre es ihr egal
(I didn't say a word, butmy intensions were)
(Ich sagte kein Wort, aber meine Absichten waren)
To touch her and kiss her
Sie zu berühren und zu küssen
I never thought forever
Ich dachte nie an "für immer"
(Chorus)
(Refrain)
Have you ever known a girl
Hast du jemals ein Mädchen gekannt
Who could make your world go in slow motion
Das deine Welt in Zeitlupe versetzen konnte
Kinda like a movie, that's the way she do me
Ein bisschen wie in einem Film, so macht sie es mit mir
Have you ever met somebody who could stop the hands of time and make you wait
Hast du jemals jemanden getroffen, der die Zeiger der Zeit anhalten und dich warten lassen kann
Make you love in slow motion
Dich dazu bringen kann, in Zeitlupe zu lieben
Ordinarily, I woulda bounced by day three
Normalerweise wäre ich nach drei Tagen abgesprungen
On to the next girl, scroll to delete on my cell phone screen
Zum nächsten Mädchen, auf meinem Handy-Bildschirm zu "Löschen" gescrollt
But a voice kept callin me
Aber eine Stimme rief mich immer wieder
It was the way, she would whisper in my ear that I was her man
Es war die Art, wie sie mir ins Ohr flüsterte, dass ich ihr Mann sei
The slightest little touch of her hand
Die kleinste Berührung ihrer Hand
Everything stops (pause)
Alles stoppt (Pause)
She's got me high
Sie macht mich high
(The angle of her chin
(Der Winkel ihres Kinns
The color of her skin)
Die Farbe ihrer Haut)
And when she saw me stare
Und als sie sah, dass ich starrte
She acted like she didn't care
Tat sie so, als wäre es ihr egal
I didn't say a word, but my intensions were
Ich sagte kein Wort, aber meine Absichten waren
To touch her, and kiss her
Sie zu berühren und zu küssen
(Chorus)
(Refrain)
Have you ever known a girl
Hast du jemals ein Mädchen gekannt
Who could make your world go in slow motion
Das deine Welt in Zeitlupe versetzen konnte
Kinda like a movie, that's the way she do me
Ein bisschen wie in einem Film, so macht sie es mit mir
Have you ever met somebody who could stop the hands of time and make you wait
Hast du jemals jemanden getroffen, der die Zeiger der Zeit anhalten und dich warten lassen kann
Make you love in slow motion
Dich dazu bringen kann, in Zeitlupe zu lieben
She is truly something
Sie ist wirklich etwas Besonderes
I can't belive that I'm love and
Ich kann nicht glauben, dass ich verliebt bin und
She feels the same way (same way)
Sie fühlt genauso (genauso)
She is so amazing
Sie ist so erstaunlich
My heart ain't never breaking
Mein Herz wird niemals brechen
Cuz she's my baby
Denn sie ist mein Baby
I could go on for days (yea yea, yea yea)
Ich könnte tagelang weitermachen (ja ja, ja ja)
Talkin bout her sexy ways (yea yea, yea yea)
Über ihre sexy Art reden (ja ja, ja ja)
Kinda girl that makes me weak (yea yea, yea yea)
Die Art von Mädchen, die mich schwach macht (ja ja, ja ja)
Can't believe she wants to be with me
Kann nicht glauben, dass sie mit mir zusammen sein will
(Chorus 2x's + adlib)
(Refrain 2x + Adlib)
Have you ever known a girl
Hast du jemals ein Mädchen gekannt
Who could make your world go in slow motion
Das deine Welt in Zeitlupe versetzen konnte
Kinda like a movie, that's the way she do me
Ein bisschen wie in einem Film, so macht sie es mit mir
Have you ever met somebody who could stop the hands of time and make you wait
Hast du jemals jemanden getroffen, der die Zeiger der Zeit anhalten und dich warten lassen kann
Make you love in slow motion
Dich dazu bringen kann, in Zeitlupe zu lieben





Writer(s): Billy Mann, Damon Thomas, Eric Dawkins, Javier Colon, Harvey Jay Mason, Nathan East


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.