Javier Alvarez - Domingo Menos Dos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Alvarez - Domingo Menos Dos




Domingo Menos Dos
Sunday Minus Two
¿Qué sientes ahora, en este vuelo?
What do you feel now, on this flight?
Que me hables, mi coraza, necesito.
My darling, I need your words to shield me.
Descúbrete de ramas y hechizajes,
Uncover the branches and enchantments,
Que en llaga de costumbre ya dormito.
That now lay dormant in my wounded soul.
¿Qué sientes en tu almena tan campante?
What do you feel in your stronghold, so defiant?
Que te hace ser de loca sonriente.
What makes you smile with such alluring laughter?
Si en tu mandato alteras el camino,
If you alter the course of your command,
Virando este volante hacia mil viernes.
Turning this path towards a thousand Fridays.
Ref:
Chorus:
Los viernes que pasaba en el colegio,
The Fridays that I spent in school,
Son los viernes que, no olvido y oxigenan.
Are the Fridays that I'll never forget and they'll always be cool.
De viernes pinto todo lo que puedo,
I paint everything I can with the color of Friday,
Para tensar de viernes la cadena.
To keep the chain of Fridays strong and steady.
Los viernes que venían complicados,
The Fridays that came with complications,
De viernes más resueltos he poblado;
They've been filled with even more resolute Fridays;
Cuando de viernes sufre la avenida,
And when the street suffers with a Friday's sorrow,
En la esquina de un viernes me desgrano.
I lose myself at the corner of a Friday.
Na nana na nanana nana...
Na nana na nanana nana...
¿Qué ardid me guardas en la manga?
What trick do you have up your sleeve?
¿Qué plan me andas tejiendo para el alba?
What plan are you weaving for me at dawn?
Dirije mis sentidos hacia estrellas,
Guide my senses towards the stars,
Fugaces o perennes pero anchas.
Whether fleeting or eternal, but vast.
Na nana nanana...
Na nana nanana...
¿Qué sientes, mi trinchera atrincherada?
What do you feel, my entrenched fortress?
Que de tanto seguro te me pierdes.
That with so much safety, you've lost sight of me.
Si sabes que soportas mis desastres,
Don't you know that you withstand my disasters,
Mis bailes, mis suspiros y mis viernes.
My dances, my sighs, and my Fridays?
Ref:
Chorus:
Los viernes que pasaba en el colegio,
The Fridays that I spent in school,
Son los viernes que, no olvido y oxigenan.
Are the Fridays that I'll never forget and they'll always be cool.
De viernes pinto todo lo que puedo,
I paint everything I can with the color of Friday,
Para tensar de viernes la cadena.
To keep the chain of Fridays strong and steady.
Los viernes que venían complicados,
The Fridays that came with complications,
De viernes más resueltos he poblado;
They've been filled with even more resolute Fridays;
Cuando de viernes sufre la avenida,
And when the street suffers with a Friday's sorrow,
En la esquina de un viernes me desgrano.
I lose myself at the corner of a Friday.
Na nana na nana nana, na nanana, nana na.
Na nana na nana nana, na nanana, nana na.





Writer(s): Alvarez Fernandez Javier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.