Paroles et traduction Javier Alvarez - Piel de Pantera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piel de Pantera
Шкура пантеры
No
se
porque
mentiste
Не
знаю,
зачем
ты
солгала
Con
engaños
respondiste
Обманом
ответила
Al
amor
que
te
entregue.
На
любовь,
что
я
тебе
отдал.
Sabias
perfectamente
que
confiaba
ciegamente
Ты
прекрасно
знала,
что
я
слепо
доверял
Y
pensaba
que
eras
fiel
И
думал,
что
ты
верна
De
mi
te
aprovechaste
y
mi
alma
destrozaste
Ты
воспользовалась
мной
и
душу
мою
разрушила
Me
duele
demasiado
que
aun
no
lo
puedo
creer.
Мне
так
больно,
что
до
сих
пор
не
могу
поверить.
Ven
y
explicame
el
motivo
Приди
и
объясни
мне
причину
Porque
tantas
falsedades
Зачем
столько
лжи
Si
yo
nunca
te
falle.
Ведь
я
тебя
никогда
не
обманывал.
Dedique
todo
mi
tiempo,
mis
caricias
y
mis
besos
Я
посвятил
тебе
все
свое
время,
ласки
и
поцелуи
Pero
no
tu
no
valoraste
Но
ты
не
оценила
Y
a
pesar
de
tanto
daño
todavia
lo
estoy
pensando
И
несмотря
на
такую
боль,
я
все
еще
думаю
об
этом
Pero
la
verdad,
no
se
si
pueda
perdonarte.
Но,
честно
говоря,
не
знаю,
смогу
ли
простить
тебя.
No
se,
mi
mente
me
traiciona,
Не
знаю,
мой
разум
меня
предает,
Me
grita
que
te
odia
Кричит,
что
ненавидит
тебя
No
quiere
mas
seguir
Не
хочет
больше
продолжать
Me
gana
el
coraje
quisiera
que
te
largues
y
dejes
de
existir.
Меня
охватывает
гнев,
я
хочу,
чтобы
ты
ушла
и
перестала
существовать.
Pero
por
otra
parte
Но
с
другой
стороны
Mi
corazon
te
llora
Мое
сердце
плачет
по
тебе
Dice
que
te
perdona
Говорит,
что
прощает
тебя
Y
no
se
que
decidir.
И
я
не
знаю,
что
решить.
Como
pudiste
lastimarme
Как
ты
могла
ранить
меня
Si
eres
lo
mas
importante
Ведь
ты
самое
важное
Y
mi
vida
te
entregue.
И
я
отдал
тебе
свою
жизнь.
Y
aunque
quiero
perdonarte
И
хотя
я
хочу
простить
тебя
Me
cuesta
mucho
aceptarte
Мне
очень
трудно
принять
тебя
A
pesar
de
ser
infiel.
Несмотря
на
твою
измену.
Pero
voy
a
doblegarme,
Но
я
сломаюсь,
Porque
te
amo
como
a
nadie
Потому
что
люблю
тебя
как
никого
Y
si
te
perdonare,
И
да,
я
прощу
тебя,
Tu
traicion
jamas
olvidare.
Но
твою
измену
никогда
не
забуду.
No
se,
mi
mente
me
traiciona,
Не
знаю,
мой
разум
меня
предает,
Me
grita
que
te
odia
Кричит,
что
ненавидит
тебя
No
quiere
mas
seguir
Не
хочет
больше
продолжать
Me
gana
el
coraje
quisiera
que
te
largues
y
dejes
de
existir.
Меня
охватывает
гнев,
я
хочу,
чтобы
ты
ушла
и
перестала
существовать.
Pero
por
otra
parte
Но
с
другой
стороны
Mi
corazon
te
llora
Мое
сердце
плачет
по
тебе
Dice
que
te
perdona
Говорит,
что
прощает
тебя
Y
no
se
que
decidir.
И
я
не
знаю,
что
решить.
Como
pudiste
lastimarme
Как
ты
могла
ранить
меня
Si
eres
lo
mas
importante
Ведь
ты
самое
важное
Y
mi
vida
te
entregue.
И
я
отдал
тебе
свою
жизнь.
Y
aunque
quiero
perdonarte
И
хотя
я
хочу
простить
тебя
Me
cuesta
mucho
aceptarte
Мне
очень
трудно
принять
тебя
A
pesar
de
ser
infiel.
Несмотря
на
твою
измену.
Pero
voy
a
doblegarme,
Но
я
сломаюсь,
Porque
te
amo
como
a
nadie
Потому
что
люблю
тебя
как
никого
Y
si
te
perdonare,
И
да,
я
прощу
тебя,
Tu
traicion
jamas
olvidare
Твою
измену
никогда
не
забуду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Alvarez Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.