Javier Barria - La Distancia - traduction des paroles en allemand

La Distancia - Javier Barriatraduction en allemand




La Distancia
Die Entfernung
Te llevo cerca
Ich trag dich nah bei mir
Hay dos mil autos en la carretera
Zweitausend Autos sind auf der Straße
Y no voy a darme cuenta
Und ich werde es nicht bemerken
Te llevo cerca
Ich trag dich nah bei mir
Tu foto ya no sigue en mi billetera,
Dein Foto ist nicht mehr in meiner Brieftasche,
La llevo en mente
Ich trag es im Kopf
Es la distancia
Es ist die Entfernung
La edad que tengo y la que tuve hoy
Das Alter, das ich habe und das ich heute hatte
Por la mañana
Am Morgen
Son los recuerdos
Es sind die Erinnerungen
Si se añora lo que nunca sucedió,
Wenn man sich nach dem sehnt, was nie geschah,
Perdemos vida
Verlieren wir Leben
Te llevo cerca
Ich trag dich nah bei mir
La casa nunca estuvo más lejos
Das Haus war nie weiter entfernt
Te llevo cerca
Ich trag dich nah bei mir
Mi corazón nunca estuvo tan lejos
Mein Herz war nie so weit entfernt
Te llevo cerca
Ich trag dich nah bei mir
Te llevo cerca
Ich trag dich nah bei mir
La dulce espera
Das süße Warten
El cazador aprende a decir que no,
Der Jäger lernt, nein zu sagen,
Quiera o no quiera
Ob er will oder nicht
Te llevo siempre
Ich trag dich immer bei mir
El tiempo dura lo debido y si es que,
Die Zeit dauert, solange sie soll, und wenn sie denn,
Cura lo bebido
Das Getrunkene heilt
Es la distancia
Es ist die Entfernung
La edad que tengo y la que tuve hoy
Das Alter, das ich habe und das ich heute hatte
Por la mañana
Am Morgen
Es la nostalgia
Es ist die Nostalgie
Me dejaste con una enfermedad
Du hast mich mit einer Krankheit zurückgelassen
Que ya no existe
Die es nicht mehr gibt
Te llevo cerca
Ich trag dich nah bei mir
La casa nunca estuvo más lejos
Das Haus war nie weiter entfernt
Te llevo cerca
Ich trag dich nah bei mir
Mi corazón nunca estuvo tan lejos
Mein Herz war nie so weit entfernt
Te llevo cerca
Ich trag dich nah bei mir





Writer(s): Javier Barria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.