Javier Barria - Mi Corazón, Su Casa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Barria - Mi Corazón, Su Casa




Mi Corazón, Su Casa
Моё сердце — ваш дом
La cosa es así, bien simple
Все очень просто, вот так:
Mi corazón es su casa
Моё сердце ваш дом.
Puede usted pasar cuando quiera
Можете заходить, когда захотите.
Mi corazón es su casa
Моё сердце ваш дом.
Si volviera de un largo viaje
Если вернётесь из дальнего путешествия,
O piensa iniciarlo conmigo
Или захотите начать его со мной,
Traiga usted todo su equipaje
Берите весь свой багаж,
Mi corazón es su casa
Моё сердце ваш дом.
Prometo atenderla con dedicación
Обещаю заботиться о вас с преданностью,
Los mejores platos, el mejor café
Лучшие блюда, лучший кофе.
No sabe cuanto me gustaría
Вы не представляете, как бы мне хотелось
Oír su risa en la cocina
Услышать ваш смех на кухне,
Arrasando con todo a su paso
Сметающий всё на своём пути,
Con todo a su paso
Всё на своём пути.
La cosa es así, le digo
Всё очень просто, говорю вам,
Si pasara por este barrio
Если будете проходить мимо,
Que no le de miedo pedir abrigo
Не бойтесь попросить приюта,
Mi corazón es su casa
Моё сердце ваш дом.
Señorita tan bonita, el menú de hoy
Прекрасная señorita, меню на сегодня:
Lasaña, ensalada, besos por montón
Лазанья, салат, горы поцелуев.
No sabe cuanto esperaría
Вы не представляете, как долго я ждал,
Por oír su risa en mi cocina
Чтобы услышать ваш смех на моей кухне,
Arrasando con todo a su paso
Сметающий всё на своём пути,
Con todo a su paso
Всё на своём пути,
Con todo mi abrazo
Всё в моих объятиях,
Con todo a su paso
Всё на своём пути.
La cosa es así, estamos
Вот так всё обстоит,
Mi corazón es su casa
Моё сердце ваш дом.
Es que la llave está en sus manos
Ключ в ваших руках,
Por si quiere quedarse un ratito
Если захотите остаться ненадолго,
Por si quiere quedarse un ratito
Если захотите остаться ненадолго,
Quedarse un ratito, señorita tan bonita
Остаться ненадолго, прекрасная señorita.





Writer(s): Javier Barria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.