Paroles et traduction Javier Barria - Mi Propia Muerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Propia Muerte
Моя собственная смерть
Risa
que
delata
un
cuerpo
inválido
Смех,
выдающий
немощное
тело
Manos
que
se
niegan
a
tocar
Руки,
отказывающиеся
прикасаться
Toda
mi
vida
he
temido
encontrarte
Всю
свою
жизнь
я
боялся
встречи
с
тобой,
Que
no
sea
ahora
Пусть
это
будет
не
сейчас.
Una
mujer
bailando
con
el
médico
Женщина
танцует
с
врачом,
Le
indica
que
ya
es
hora
de
marchar
Он
говорит
ей,
что
пора
идти.
Hay
un
destino
que
tengo
pendiente
У
меня
есть
незавершенные
дела,
No
llegues
ahora
Не
приходи
сейчас.
Murmullo
en
la
habitación
desértica
Шёпот
в
пустынной
комнате,
Los
gastos,
quien
los
pague
seré
yo
Расходы
— платить
буду
я.
Toda
mi
vida,
un
manojo
de
llaves
Вся
моя
жизнь
— связка
ключей,
Aún
no
es
el
momento
Ещё
не
время.
Mi
padre,
ya
tomó
la
carretera
Мой
отец
уже
в
пути,
Mi
madre,
el
barco
más
austral
Моя
мать
— на
самом
южном
корабле.
Tengo
una
amiga
que
llama
a
mi
puerta
Моя
подруга
стучит
в
мою
дверь,
Ya
no
estoy
en
casa
Меня
нет
дома.
Ya
no
estoy
en
casa
Меня
нет
дома.
Toda
mi
vida
he
temido
encontrarte
Всю
свою
жизнь
я
боялся
встречи
с
тобой,
Que
no
sea
ahora
Пусть
это
будет
не
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Barria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.