Javier Blake - Austin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Blake - Austin




Austin
Austin
Tal vez éramos tan jóvenes
Maybe we were so young
O tal vez alguien olvidó decirnos que
Or maybe someone forgot to tell us that
Cuando hayas amor, te dejas perder
When you're in love, you let yourself get lost
Aún recuerdo ese vestido azul
I still remember that blue dress
Justo en la esquina esperando el autobús
Just on the corner waiting for the bus
Tú, ibas al norte, yo, iba al sur
You were going north, I was going south
Te reías junto a los demás
You were laughing with everyone else
Y tus amigas sólo me veían tan mal
And your friends just looked at me so badly
Tengo que aceptar que bebo de más
I have to admit that I drink too much
Yo no me sentía de lo mejor
I didn't feel my best
Roto por dentro, y por fuera era peor
Broken on the inside, and on the outside it was worse
Y en еse momento, llegastе
And at that moment, you came
Te dirán que el tiempo olvida y, tal vez, es verdad
They'll tell you that time forgets and, maybe, it's true
Que lo que no es tuyo, tarde o temprano se irá
That what isn't yours, sooner or later it will leave
Pero ambos sabemos, nadie nos puede engañar
But we both know, no one can fool us
Siempre pensé acabaríamos juntos al final
I always thought we'd end up together in the end
Hoy me entero, te casaste ayer
Today I find out, you got married yesterday
Yo por segunda vez antier me divorcié
I got divorced for the second time the day before
Lo digo del alma, lo intenté
I say it from my heart, I tried
Un mensaje cuando desperté
A message when I woke up
Sin remitente, pero perfecto quién
No return address, but I know perfectly well who
Eran dos palabras: "Te esperé"
It was two words: "I waited for you"
Te dirán que el tiempo olvida y, tal vez, es verdad
They'll tell you that time forgets and, maybe, it's true
Que lo que no es tuyo, tarde o temprano se irá
That what isn't yours, sooner or later it will leave
Pero ambos sabemos, nadie nos puede engañar
But we both know, no one can fool us
Siempre pensé acabaríamos juntos al final
I always thought we'd end up together in the end
Te dirán que el tiempo olvida y, tal vez, es verdad
They'll tell you that time forgets and, maybe, it's true
Que lo que no es tuyo, tarde o temprano se irá
That what isn't yours, sooner or later it will leave
Pero ambos sabemos, nadie nos puede engañar
But we both know, no one can fool us
Siempre pensé acabaríamos juntos al final
I always thought we'd end up together in the end
Siempre pensé acabaríamos juntos al final
I always thought we'd end up together in the end
Siempre pensé acabaríamos juntos al final
I always thought we'd end up together in the end





Writer(s): Javier Caballero Blake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.