Javier Blake - No Me Provoques - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Blake - No Me Provoques




No Me Provoques
Don't Tempt Me
Entre mil noches te he salido a buscar
For a thousand nights, I've been searching for you
Amaneceres que suelen delatar
Dawns that tend to expose
Un paso en falso como un cheque en blanco listo para cobrar
A misstep like a blank check ready to be cashed
Sigo tu rastro hasta llegarme a perder
I follow your trail until I get lost
Un detective y un amante a la vez
A detective and a lover at the same time
Hallo tu boca y entre besos de vodka
I find your mouth and between vodka kisses
Ya me adhiero a tu piel
I already adhere to your skin
No me provoques si estás mintiendo
Don't tempt me if you're lying
Sabes perfecto que yo muero en el intento
You know very well that I die trying
Puedes romperme en mil pedazos si lo quieres
You can break me into a thousand pieces if you want
Solo recuerda que no olvido si me hieres, no
Just remember that I don't forget if you hurt me, no
Hay algo en ti que me dice: "precaución"
There's something about you that tells me: "Caution"
Suenan alarmas ya, fuera de control
Alarms are already sounding, out of control
Y las señales sólo dicen: "todo esto es un error"
And the signs only say: "All this is a mistake"
Daría mis piernas por volverte a abrazar
I would give my legs to hold you again
Mis convicciones por dejar de soñar
My convictions for stopping dreaming
Que eres mía, solamente mía
That you're mine, only mine
Mía y de nadie más
Mine and no one else's
No me provoques si estás mintiendo
Don't tempt me if you're lying
Sabes perfecto que yo muero en el intento
You know very well that I die trying
Puedes romperme en mil pedazos si lo quieres
You can break me into a thousand pieces if you want
Solo recuerda que no olvido si me hieres, no
Just remember that I don't forget if you hurt me, no
No-oh-oh, no-oh-oh
No-oh-oh, no-oh-oh
No-oh-oh, no-oh-oh
No-oh-oh, no-oh-oh
No-oh-oh, no-oh-oh
No-oh-oh, no-oh-oh
No-oh-oh
No-oh-oh
Y si encontrara un lugar donde dejar de aparentar
And if I found a place to stop pretending
¿Te escaparías conmigo ahí? ¿o prefieres quedarte así?
Would you run away with me there? Or do you prefer to stay this way?
Yo ya no tengo nada aquí que no me vaya a destruir
I have nothing left here that won't destroy me
Y si algo me ha de matar, que sean tus labios nada más
And if something must kill me, let it be your lips, nothing more
No me provoques si estás mintiendo
Don't tempt me if you're lying
Sabes perfecto que yo muero en el intento
You know very well that I die trying
Puedes romperme en mil pedazos si lo quieres
You can break me into a thousand pieces if you want
Solo recuerda que no olvido si me hieres, no
Just remember that I don't forget if you hurt me, no
No me provoques si estás mintiendo
Don't tempt me if you're lying
Sabes perfecto que yo muero en el intento
You know very well that I die trying
Puedes romperme en mil pedazos si lo quieres
You can break me into a thousand pieces if you want
Solo recuerda que no olvido si me hieres, no
Just remember that I don't forget if you hurt me, no
No-oh-oh, no-oh-oh
No-oh-oh, no-oh-oh
No-oh-oh, no-oh-oh
No-oh-oh, no-oh-oh
No-oh-oh, no-oh-oh
No-oh-oh, no-oh-oh
No, oh-oh
No, oh-oh





Writer(s): Javier Caballero Blake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.