Javier Calamaro feat. Andrés Calamaro - No Me Nombres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Calamaro feat. Andrés Calamaro - No Me Nombres




No Me Nombres
NO NAME ME
Ahora que parece
Now that it seems
Que para siempre no dura tanto
That forever doesn't last that long
Que nunca
That's never
Que toda la vida de repente es un rato digo
For life, suddenly, it's just a while, I say
Ahora igual que antes
Now, just like before
Puedes para siempre
You can forever
Odiarme
Hate me,
Por un rato
For a while
No puedes para toda la vida olvidar que también hubo alegrías
You can't forget, for life, that there were also joys
Pero si prefieres quedarte con años que olvidaste
But if you prefer to stay with years you forgot
Entonces, voy a pedirte no me nombres
Then I'm going to ask you, don't name me
Para siempre, no me nombres
Forever, don't name me
Para ese rato que es toda la vida (toda la vida)
For that while that's a lifetime
Lo mejor lo voy a seguir dando
I'm going to keep giving you the best
Te estoy cuidando
I'm taking care of you
Para siempre de de que no
Forever from me, don't
No me nombres, por favor
Don't name me, please
Puedes olvidarme para toda la vida
You can forget me for a lifetime
Olvidar que también hubo alegría
Forget that there was also joy
Pero si prefieres quedarte con años que olvidaste
But if you prefer to stay with years you forgot
Entonces, voy a pedirte que no me nombres
Then I'm going to ask you not to name me
No puedes para toda la vida olvidar que también hubo alegría
You can't forget, for life, that there were also joys
Pero si prefieres quedarte con años que olvidaste
But if you prefer to stay with years you forgot
Entonces, voy a pedirte no me nombres
Then I'm going to ask you, don't name me
Para siempre, no me nombres
Forever, don't name me
Para ese rato que es toda la vida (toda la vida)
For that while that's a lifetime
Lo mejor lo voy a seguir dando
I'm going to keep giving you the best
Te estoy cuidando
I'm taking care of you
Para siempre de de que no
Forever from me, don't
No me nombres, por favor
Don't name me, please
Puedes olvidarme para toda la vida
You can forget me for a lifetime
Olvidar que también hubo alegría
Forget that there was also joy
Pero si prefieres quedarte con años que olvidaste
But if you prefer to stay with years you forgot
Entonces, voy a pedirte que no me nombres
Then I'm going to ask you not to name me





Writer(s): Calamaro Masel Andres, Scornik Marcelo Hernan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.