Paroles et traduction Javier Calamaro - Caramelitos de Colores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caramelitos de Colores
Candies of Colors
Tengo
guardado
en
mi
pu?
o
cerrado
mi
tesoro
m?
s
sagrado
I
keep
my
most
sacred
treasure
locked
up
in
my
closed
fist
Pedazos
cristales
rotos,
espejos
que
reflejan
tus
ojos
Broken
glass
shards,
mirrors
that
reflect
your
eyes
Tratando
de
olvidar
mis
fantas?
as
y
ese
mundo
que
perd?
Trying
to
forget
my
fantasies
and
that
world
I
lost
Vol?
hasta
el
lugar
donde
nadie
sabe
de
m?,
donde
las
palomas
lloran
I
flew
back
to
where
no
one
knows
about
me,
where
the
doves
cry
Donde
perdieron
su
ruta
en
el
cielo
antes
de
aprender
a
volar
Where
they
lost
their
way
in
the
sky
before
learning
to
fly
Caramelitos
de
colores
Candies
of
colors
Los
tuyos
son
los?
nico
que
quiero
Yours
are
the
only
ones
I
want
Porque
sin
tu
caramelo
me
muero
de
sed,
de
amor,
pesar,
dolor
Because
without
your
candy
I'm
dying
of
thirst,
of
love,
sorrow,
pain
Sigo
cargando
el
desencanto
de
querer
volar
muy
alto
I
still
carry
the
disappointment
of
wanting
to
fly
too
high
S?
lo
tus
ojos
le
dan
sentido
al
peligro
de
estar
vivo
Only
your
eyes
give
meaning
to
the
danger
of
being
alive
Y
si
me
ves
volver
no
me
doy
cuenta
si
estoy
volviendo
o
si
nunca
me
fui
And
if
you
see
me
return
I
won't
realize
if
I'm
returning
or
if
I
never
left
Para
saber
de
m?
and?
a
preguntar
por
m?
To
find
out
about
me,
go
ask
for
me
Donde
las
palomas
lloran
Where
the
doves
cry
Donde
perdieron
su
ruta
en
el
cielo
antes
de
aprender
a
volar
Where
they
lost
their
way
in
the
sky
before
learning
to
fly
Caramelitos
de
colores
Candies
of
colors
Los
tuyos
son
los?
nico
que
quiero
Yours
are
the
only
ones
I
want
Porque
sin
tu
caramelo
me
muero
de
sed,
de
amor,
pesar,
dolor
Because
without
your
candy
I'm
dying
of
thirst,
of
love,
sorrow,
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Calamaro, Javier Calamaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.