Paroles et traduction Javier Calamaro - Dulce Veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dando
vueltas
sin
mirar
atrás
Walking
without
looking
back
Voy
por
donde
me
lleve
el
viento
I'm
going
wherever
the
wind
takes
me
A
pagar
el
precio
de
la
soledad
To
pay
the
price
of
loneliness
A
tragarme
el
dulce
veneno:
To
swallow
the
sweet
venom:
El
vino
y
la
miel.
The
wine
and
the
honey.
Me
persigue
el
aroma
de
tu
piel
The
scent
of
your
skin
haunts
me
En
el
suelo
veo
tu
sombra
On
the
ground,
I
see
your
shadow
Cuando
vuelva
a
dormirme
otra
vez
When
I
fall
asleep
again
Voy
a
soñar
con
tu
boca.
I'll
dream
of
your
mouth.
Y
me
voy,
me
lleva
el
viento
And
I'm
leaving,
the
wind
is
carrying
me
away
Tal
vez
vuelva
a
tu
vida
otra
vez
Maybe
I'll
come
back
into
your
life
again
A
invitarte
a
beber
el
dulce
veneno,
To
invite
you
to
drink
the
sweet
venom,
El
vino
y
la
miel.
The
wine
and
the
honey.
Aturdido
me
despido:
buenas
noches,
mi
amor.
In
a
daze,
I
say
goodbye:
good
night,
my
love.
Te
saludo:
buenos
días
mi
amor.
I
greet
you:
good
morning,
my
love.
Me
quemaste
la
cabeza
My
mind
is
ablaze
Sopla
en
viento
que
me
trae
Blow,
wind,
that
brings
me
Tu
olor
y
el
calor
de
nuestras
piernas.
Your
scent
and
the
warmth
of
our
legs.
Y
me
voy...
And
I'm
leaving...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coti Sorokin, Javier Calamaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.