Paroles et traduction Javier Calamaro - Navegar
Estoy
perdiendo
el
rumbo
I'm
losing
my
way
Estoy
perdido
en
el
mar
I'm
lost
at
sea
No
tengo
claro
hacia
dónde
navegar
I'm
not
sure
where
to
sail
to
O
si
en
algún
puerto
te
voy
a
encontar.
Or
if
I'll
find
you
in
some
port.
Sí
perdí
la
dirección
Yes,
I've
lost
my
way
Y
estoy
sólo
en
este
mar
And
I'm
all
alone
on
this
sea
Alguien
me
vendrá
a
rescatar.
Someone
come
rescue
me.
En
un
barco
sin
timón
In
a
boat
without
a
rudder
Busco
el
mapa
de
tu
amor
I
search
for
the
map
of
your
love
Solo
ya
no
quiero
navegar.
I
don't
want
to
sail
alone
anymore.
Sigo
buscando
en
el
mapa
I
keep
searching
the
map
El
punto
en
el
cual
me
perdí
The
point
at
which
I
got
lost
Voy
navegando
a
la
deriva
y
sin
timón
I'm
sailing
adrift
and
without
a
rudder
Mientras
crece
la
tormenta
que
hay
en
mi.
While
the
storm
within
me
grows.
Sí
perdí
la
dirección
Yes,
I've
lost
my
way
Y
estoy
solo
en
este
mar
And
I'm
all
alone
on
this
sea
Alguien
me
vendrá
a
rescatar.
Someone
come
rescue
me.
En
un
barco
sin
timón
In
a
boat
without
a
rudder
Busco
el
mapa
de
tu
amor
I
search
for
the
map
of
your
love
Solo
ya
no
quiero
navegar...
I
don't
want
to
sail
alone...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pablo Absatz, Javier Calamaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.