Paroles et traduction Javier Calamaro - Rayo de Luz
Rayo
de
luz,
no
me
odies
más
Луч
света,
не
ненавидь
меня
больше,
Porque
robé
tu
última
virtud,
Ведь
я
украл
твою
последнюю
добродетель.
Y
si
crees
que
al
final
todo
ya
murió
И
если
ты
думаешь,
что
в
конце
концов
всё
умерло,
No
olvides
las
flores
para
el
funeral.
Не
забудь
цветы
для
похорон.
Y
me
estás
ahogando
en
amor,
И
ты
топишь
меня
в
любви,
Y
me
estoy
quemando
en
amor.
И
я
сгораю
в
любви.
Rayo
de
luz
no
me
odies
nunca
más.
Луч
света,
не
ненавидь
меня
никогда
больше.
Pero
igual
sigo
riéndome
ja,
ja,
Но
всё
равно
я
продолжаю
смеяться,
ха-ха,
Riéndome
por
no
llorar;
Смеяться,
чтобы
не
плакать.
Y
si
ahora
ya
no
me
queres,
И
если
теперь
ты
меня
больше
не
любишь,
Alguien
mas
lo
hará,
Кто-то
другой
полюбит.
Y
le
rompo
el
candado
al
corazón.
И
я
сломаю
замок
на
сердце.
Porque
ya
no
voy
a
estar
solo
nunca
más
Потому
что
я
больше
никогда
не
буду
одинок
Y
me
siento
asquerosamente
bien.
И
чувствую
себя
отвратительно
хорошо.
Y
me
estás
ahogando
en
amor.
И
ты
топишь
меня
в
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Calamaro, Juan Pablo Absatz
Album
Kimika
date de sortie
19-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.