Paroles et traduction Javier Calamaro - Rosas (En Vivo)
Rosas (En Vivo)
Roses (Live)
Y
el
amigo
se
la
navega,
And
the
friend
sails,
Bien
al
pendiente
de
la
frontera,
Closely
watching
the
border,
Bien
enriflados
con
varios
radios,
Rifled
up
with
several
radios,
Trai
un
comando
de
gente
nueva.
Leads
a
troop
of
new
men.
Muy
de
seguido
lo
ven
paseando,
You
often
see
him
walking
around,
Por
Agua
Prieta
lo
han
divisado,
In
Agua
Prieta,
he
is
always
seen,
También
aya
en
lo
alto
de
la
sierra.
Also
up
high
in
the
mountains.
Dice
soy
un
hombre
muy
tranquilo,
He
says
I'm
a
very
peaceful
man,
Pero
cuando
se
meten
conmigo,
But
when
they
mess
with
me,
Es
cuando
sufren
las
consecuencias,
That's
when
the
consequences
come,
Se
topan
con
mi
cuerno
de
chivo.
They
face
my
goat's
horn.
Fuera
del
pleito
soy
muy
alegre,
Outside
of
conflict,
I'm
peaceful,
Música
en
vivo
si
se
requiere,
Live
music
if
you
need,
Protagonizo
varios
corridos.
I
star
in
many
corridos.
(Ay
le
va
compa
4,
(Here
goes
my
homie
4,
Y
arriba
el
charco
compadre,
And
a
shout-out
to
Charco,
my
homie,
Ai
le
va
compa
21,
compa
3)
Here
goes
my
homie
21,
my
homie
3)
Y
en
la
sintura
lleva
una
super,
And
in
his
waist,
he
carries
a
super,
Es
efectiva
no
se
discute,
Effective,
it
goes
without
saying,
Trai
tiro
arriba
su
38,
He
carries
his
.358
at
the
ready,
Les
recomiendo
que
no
le
busquen.
I
recommend
you
don't
look
for
trouble.
Ai
puntería
también
buen
pulzo,
And
he's
a
sharpshooter
too,
Asi
se
dio
a
respetar
el
1,
That's
how
1 earned
his
respect,
Y
no
se
quema
aunque
ande
en
la
lumbre.
And
he's
not
scared,
even
in
danger.
Ai
movimiento
son
20
trocas,
Twenty
trucks
are
on
the
move,
Las
que
se
mueven
la
que
los
escoltan,
As
their
escort,
they
roll
out,
Van
por
las
brechas
rumbo
a
la
sierra,
Through
the
rugged
roads
to
the
mountains,
Recorriendo
pueblos
de
Sonora.
Rolling
through
the
towns
of
Sonora.
Tiene
amistades
por
todos
lados,
He
has
friends
everywhere,
Gente
importante
gente
de
rango,
Important
people,
of
high
rank,
Les
da
su
apoyo
y
también
lo
apoyan.
They
support
him
and
he
supports
them.
(échele
compadre,
(Go
for
it,
buddy,
Y
La
Artilleria
Pesada)
And
Artilleria
Pesada)
La
vida
diaria
le
da
experiencias,
Daily
life
gives
him
experience,
Siempre
activado
en
alta
frecuencia,
Always
on
high
alert,
Con
sus
muchachos
sigue
de
frente,
He
keeps
moving
forward
with
his
boys,
Por
el
desierto
y
por
Agua
Prieta.
Through
the
desert
and
through
Agua
Prieta.
Agradecido
se
encuentra
el
joven,
The
young
man
is
grateful,
Solo
esperando
que
den
la
orden,
Just
waiting
for
the
order,
De
que
el
señor
donde
se
encuetra.
That
the
gentleman
is
already
on
the
scene.
(Ai
le
va
compa
57,
(Here
goes
my
homie
57,
Y
ai
quedamos
para
toda
mi
raza
And
here
we
stay
for
all
my
peeps
Que
le
gustan
los
corridos,
Who
love
corridos,
Corridazo
de
mi
compa
Chente
compadre
Corridazo
by
my
homie
Chente,
homie
Animo
plebes)
Keep
your
spirits
up,
guys)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Calamaro
Album
Lo Mejor
date de sortie
10-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.